The Bible

 

以西结书 13

Study

   

1 耶和华的临到我说:

2 人子啊,你要预言攻击以色列预言先知,对那些本己预言:你们当耶和华的

3 耶和华如此:愚顽的先知有祸了,他们随从自己的心意,却一无所见。

4 以色列啊,你的先知好像荒场中的狐狸

5 没有上去堵挡破口,也没有为以色列家重修垣,使他们当耶和华的日子在阵上站立得住。

6 这些人所见的是虚假,是谎诈的占卜。他们耶和华的,其实耶和华并没有差遣他们,他们倒使人指望那必然立定。

7 你们岂不是见了虚假的异象麽?岂不是了谎诈的占卜麽?你们,这是耶和华的,其实我没有

8 所以耶和华如此:因你们的是虚假,见的是谎诈,我就与你们反对。这是耶和华的。

9 我的必攻击那见虚假异象、用谎诈占卜的先知,他们必不列在我百姓的会中,不录在以色列家的册上,也不进入以色列地;你们就知道我是耶和华

10 因为他们诱惑我的百姓,说:平安!其实没有平安,就像有人立起,他们倒用未泡透的灰抹上。

11 所以你要对那些抹上未泡透灰的人:墙要倒塌,必有暴雨漫过。大冰雹啊,你们要降下,狂也要吹裂这墙。

12 倒塌之後,人岂不问你们:你们抹上未泡透的灰在哪里呢?

13 所以耶和华如此:我要发怒,使狂吹裂这墙,在怒中使暴雨漫过,又发怒降下大冰雹,毁灭这墙。

14 我要这样拆毁你们那未泡透灰所抹的,拆平到,以致根基露出,必倒塌,你们也必在其中灭亡;你们就知道我是耶和华

15 我要这样向和用未泡透灰抹的人成就我怒中所定的,并要对你们和抹的人都没有了。

16 这抹墙的就是以色列的先知,他们指着耶路撒冷预言,为这城见了平安的异象,其实没有平安。这是耶和华的。

17 人子啊,你要面向本民中、从己发预言的女子预言,攻击他们,

18 耶和华如此:这些妇女有祸了!他们为众人的膀臂缝靠枕,给高矮之人做下垂的巾,为要猎取人的性命。难道你们要猎取我百姓的性命,为利己将人活麽?

19 你们为两把大麦,为几块饼,在我民中亵渎我,对肯谎言的民谎,杀不该的人,活不该活的人。

20 所以耶和华如此:看哪,我与你们的靠枕反对,就是你们用以猎取人、使人的性命如鸟飞的。我要将靠枕从你们的膀上扯去,释放你们猎取如鸟飞的人。

21 我也必撕裂你们下垂的头巾,救我百姓脱离你们的,不再被猎取,落在你们中。你们就知道我是耶和华

22 我不使人伤,你们却以谎话使他伤,又坚固恶人的,使他不回头离开恶道得以活。

23 你们就不再见虚假的异象,也不再行占卜的事;我必救我的百姓脱离你们的;你们就知道我是耶和华

   

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #1178

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1178. “他在耶和华面前是个猎取的勇士” 表他说服了很多人. 这从脱离仁之信所具有的性质, 以及圣言中 “猎取” 的含义清楚可知. 脱离仁之信具有这样的性质: 即人们很容易被说服. 绝大多数人不知何为内在事物, 只知道何为外在事物. 绝大多数人耽于声色, 低级趣味和欲望, 只关心自己和这个世界, 因此很容易被这类宗教信仰所迷惑. 从 “猎取” 的含义来看: 在圣言中, “猎取” 一般表说服; 尤表通过迎合感官, 低级趣味, 欲望, 并随着自己和他人的性子任意解读教义, 为的是提升自己的地位和财富, 因而通过说服来迷惑人们的心智.

这一点明显可见于以西结书:

这些妇女有祸了! 她们给我的手腕缝制各种带子, 给高矮之人作头巾, 为要猎取性命 (灵魂). 难道你们要猎取我百姓的性命 (灵魂), 为利己将性命 (灵魂) 救活吗? 你们为几把大麦, 几块饼, 在我民中亵渎我, 对肯听谎言的民说谎, 杀死不该死的性命 (灵魂), 救活不该活的性命 (灵魂). 看哪! 我要与你们的带子作对, 就是你们用以猎取性命 (灵魂), 使他们飞走的, 我要将它们从你们的膀臂上扯去, 释放性命 (灵魂), 就是你们猎取飞走的性命 (灵魂), 我也必撕裂你们的头巾, 救我百姓脱离你们的手, 不再被猎取, 落在你们手中. (以西结书 13:18-21)

这几节经文解释了 “猎取” 的含义, 即通过说服, 还通过他们为了利己, 同时随着别人的性子滥用和解读认知进行迷惑欺骗.

弥迦书:

地上虔诚人灭尽, 人间没有正直人; 各人埋伏要杀人流血; 都用网罗猎取弟兄, 他们用双手作恶, 不去行善, 君王徇情面, 审判官要贿赂, 位分大的吐出恶意, 彼此勾结. (弥迦书 7:2-3)

此处同样解释了 “猎取” 的含义, 就是为了自己 “埋伏”, 或称假为真, 口吐恶意, 曲解, 从而说服. 诗篇:

摇唇鼓舌的人在地上必坚立不住; 祸患必猎取强暴的人, 将他打倒. (诗篇 140:11)

这论及为了欺骗用谎言劝诱, 思想恶毒, 说话刻意讨好的恶人; “舌” 在此表谎言.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)