The Bible

 

تكوين 6

Study

   

1 وحدث لما ابتدأ الناس يكثرون على الارض وولد لهم بنات

2 ان ابناء الله رأوا بنات الناس انهنّ حسنات. فاتّخذوا لانفسهم نساء من كل ما اختاروا.

3 فقال الرب لا يدين روحي في الانسان الى الابد. لزيغانه هو بشر وتكون ايامه مئة وعشرين سنة.

4 كان في الارض طغاة في تلك الايام. وبعد ذلك ايضا اذ دخل بنو الله على بنات الناس وولدن لهم اولادا. هؤلاء هم الجبابرة الذين منذ الدهر ذوو اسم

5 ورأى الرب ان شر الانسان قد كثر في الارض. وان كل تصور افكار قلبه انما هو شرير كل يوم.

6 فحزن الرب انه عمل الانسان في الارض. وتأسف في قلبه.

7 فقال الرب امحو عن وجه الارض الانسان الذي خلقته. الانسان مع بهائم ودبابات وطيور السماء. لاني حزنت اني عملتهم.

8 واما نوح فوجد نعمة في عيني الرب

9 هذه مواليد نوح. كان نوح رجلا بارا كاملا في اجياله. وسار نوح مع الله.

10 وولد نوح ثلاثة بنين ساما وحاما ويافث.

11 وفسدت الارض امام الله وامتلأت الارض ظلما.

12 ورأى الله الارض فاذا هي قد فسدت. اذ كان كل بشر قد افسد طريقه على الارض

13 فقال الله لنوح نهاية كل بشر قد أتت امامي. لان الارض امتلأت ظلما منهم. فها انا مهلكهم مع الارض.

14 اصنع لنفسك فلكا من خشب جفر. تجعل الفلك مساكن. وتطليه من داخل ومن خارج بالقار.

15 وهكذا تصنعه. ثلث مئة ذراع يكون طول الفلك وخمسين ذراعا عرضه وثلثين ذراعا ارتفاعه.

16 وتصنع كوا للفلك وتكمله الى حد ذراع من فوق. وتضع باب الفلك في جانبه. مساكن سفلية ومتوسطة وعلوية تجعله.

17 فها انا آت بطوفان الماء على الارض لاهلك كل جسد فيه روح حياة من تحت السماء. كل ما في الارض يموت.

18 ولكن اقيم عهدي معك. فتدخل الفلك انت وبنوك وامرأتك ونساء بنيك معك.

19 ومن كل حيّ من كل ذي جسد اثنين من كلّ تدخل الى الفلك لاستبقائها معك. تكون ذكرا وانثى.

20 من الطيور كاجناسها ومن البهائم كاجناسها ومن كل دبابات الارض كاجناسها. اثنين من كلّ تدخل اليك لاستبقائها.

21 وانت فخذ لنفسك من كل طعام يؤكل واجمعه عندك. فيكون لك ولها طعاما.

22 ففعل نوح حسب كل ما امره به الله. هكذا فعل

   

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #622

Study this Passage

  
/ 10837  
  

622. That “to corrupt” is predicated of persuasions, is evident in Isaiah:

They shall not hurt, nor corrupt, in all the mountain of My holiness; for the earth shall be full of the knowledge of Jehovah (Isaiah 11:9); and so in Isaiah 65:25, where “to hurt” has relation to the will, or to cupidities, and “to corrupt” to the understanding, or to persuasions of falsity. Again:

Woe to the sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, sons that are corrupters (Isaiah 1:4).

Here, as in other places, “nation” and the “seed of evildoers” denote evils which are of the will, or of cupidities; “people” and “sons that are corrupters” falsities which are of the understanding, or of persuasions.

In Ezekiel: Thou wast more corrupt than they in all thy ways (Ezekiel 16:47).

Here “corrupt” is predicated of things of the understanding, of the reason, or of the thought; for “way” is a word that signifies truth.

In David:

They have done what is corrupt, and have done abominable work (Psalms 14:1).

Here “what is corrupt” denotes dreadful persuasions, and “abominable” the foul cupidities which are in the work, or from which the work is done.

In Daniel:

After sixty and two weeks shall the Messiah be cut off, and there shall be none belonging to Him; and the people of the leader that shall come shall corrupt the city and the sanctuary, and the end thereof shall be with a flood (Daniel 9:26).

Here likewise “to corrupt” denotes persuasions of what is false, of which a “flood” is predicated.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.