Библијата

 

Exodus 16

Студија

   

1 And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departure from the land of Egypt.

2 And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.

3 And the children of Israel said to them, O that we had died by the hand of the LORD in the land of Egypt, when we sat by the flesh-pots, and when we did eat bread to the full: for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.

4 Then said the LORD to Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.

5 And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily.

6 And Moses and Aaron said to all the children of Israel, At evening, then ye shall know that the LORD hath brought you out from the land of Egypt:

7 And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: And what are we, that ye murmur against us?

8 And Moses said, This shall be when the LORD shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur against him: And what are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.

9 And Moses spoke to Aaron, Say to all the congregation of the children of Israel, Come near before the LORD: for he hath heard your murmurings.

10 And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked towards the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

11 And the LORD spoke to Moses, saying,

12 I have heard the murmurings of the children of Israel; Speak to them, saying, At evening ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread: and ye shall know that I am the LORD your God.

13 And it came to pass, that at evening the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay around the host.

14 And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground:

15 And when the children of Israel saw it, they said one to another, It is manna: for they knew not what it was. And Moses said to them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.

16 This is the thing which the LORD hath commanded, Gather of it every man according to his eating: an omer for every man according to the number of your persons, take ye every man for them who are in his tents.

17 And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less.

18 And when they measured it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack: they gathered every man according to his eating.

19 And Moses said, Let no man leave of it till the morning.

20 Notwithstanding, they hearkened not to Moses; but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became offensive; and Moses was wroth with them.

21 And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun became hot, it melted.

22 And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.

23 And he said to them, This is that which the LORD hath said, To-morrow is the rest of the holy sabbath to the LORD: bake that which ye will bake to-day, and boil that ye will boil; and that which remaineth over, lay up for you to be kept until the morning.

24 And they laid it up till the morning, as Moses ordered: and it did not putrefy, neither was there any worm therein.

25 And Moses said, Eat that to-day; for to-day is a sabbath to the LORD; to-day ye will not find it in the field.

26 Six days ye shall gather it; but on the seventh day, which is the sabbath, in it there will be none.

27 And it came to pass, that some of the people went out on the seventh day to gather, and they found none.

28 And the LORD said to Moses, How long refuse ye to keep my commandments and my laws?

29 See, for that the LORD hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days: abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day.

30 So the people rested on the seventh day.

31 And the house of Israel called its name Manna: and it was like coriander-seed, white; and the taste of it was like wafers made with honey.

32 And Moses said, This is the thing which the LORD commanded, Fill an omer of it to be kept for your generations; that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.

33 And Moses said to Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.

34 As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.

35 And the children of Israel ate manna forty years, until they came to a land inhabited: they ate manna, until they came to the borders of the land of Canaan.

36 Now an omer is the tenth part of an ephah.

   

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #8407

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

8407. 'Would that we had died by the hand of Jehovah in the land of Egypt' means that it would have been preferable for them to have been forsaken by the Lord when they were in the state involving molestations. This is clear from the meaning of 'would that!' as it would have been better or preferable; from the meaning of 'to have died by the hand of Jehovah' as to have been forsaken by the Lord, for 'to have died' in the spiritual sense means to be immersed in evils and the falsities arising from them, and therefore in damnation, 5407, 6119, 7494, and the expression 'dying by the hand of Jehovah' means being forsaken by the Lord, because those who are forsaken by Him, that is, who forsake Him, plunge into evils and falsities arising from them, and so into damnation (it has been shown many times before that 'Jehovah' in the Word is the Lord); and from the meaning of 'the land of Egypt' as the state involving molestations, dealt with above in 8401. For what had been happening to those belonging to the spiritual Church, who are represented by 'the children of Israel', before they were delivered by the Lord - that they had been molested by those steeped in falsities arising from evil, who are represented by 'Pharaoh' and 'the Egyptians' - see 6854, 6914, 7474, 7828, 7932, 8018, 8099, 8159, 8321.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #8321

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

8321. 'Till Your people pass over' means that therefore without risk of molestation all capable of receiving the truth of good and the good of truth will be saved. This is clear from the meaning of 'passing over' as being saved without risk of molestation, for when those steeped in falsities arising from evil who have engaged in molestation have been cast into hell and moved away there are no longer any left to stand in the way by introducing falsities and evils and in so doing to prevent the reception of good and truth from the Lord. These are the things meant here by 'passing over'; for as long as the evil had not been cast into hell scarcely anyone was able to pass over, that is, be saved. At that time the evil were constantly rousing evils and falsities among those entering the next life, and thereby drawing them away from goodness and truth. To the end therefore that people governed by goodness and truth might be delivered from those evil ones the Lord came into the world. While in the world He subdued all such as themselves by allowing Himself repeatedly to suffer temptations in which He was repeatedly victorious and after which by His presence He caused them to be cast into hell. There, obsessed with their evils and falsities, they were held in bonds for evermore.

[2] At this point 'people' is used to mean those who are capable of receiving the truth of good and the good of truth; for generally 'people' means those who are guided and governed by the truth and good of faith, 1259, 1260, 3295, 3581, 4619. At this point it means Israel, that is, those who belong to the spiritual Church, or what amounts to the same thing, those who are guided by the truth of good and governed by the good of truth 7957, 8234. The words 'capable of receiving the truth of good and the good of truth' are used because none have that ability except those who have led a charitable life; this life affords them that ability. How very greatly mistaken they are who believe that faith without charity can impart this quality! For faith without charity is hard and resistant, and repels all that flows in from the Lord, whereas charity together with faith is yielding and soft, and is receptive of what flows in from Him. So it is that charity imparts that ability, but not faith without charity. And since charity imparts that ability it is also what brings salvation, for those who are saved are not saved by charity beginning in themselves but by charity coming from the Lord, consequently by the ability to receive it.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.