17
até que lhes falte o pão e a água, e se espantem uns com os outros, e se definhem na sua iniqüidade.
17
até que lhes falte o pão e a água, e se espantem uns com os outros, e se definhem na sua iniqüidade.
Пасуси 1-1272 од преводот Нобре на делото, Arcanos Celestes, досега се внесени во Новото христијанско проучување на Библијата. Има 10837 пасуси на оригиналниот латински. Наскоро ќе има повеќе преведени пасуси!
Дополнително, нема ново христијанско проучување на Библијата како пасуси од 1 до 1272 година од традицијата на Нобре, до Arcanos Celestes. Há 10837 пасуси без оригинален латино. Outras passagens serão traduzidas e importadas oportunamente.
The word “bread” is used two ways in the Bible. In some cases it means actual bread; in others it stands for food in general. Food in the Bible represents everything good and true coming to use from the Lord. Of all foods, though, bread itself is perhaps the most basic and pure. As such it represents the most central of all desires for good: the love of the Lord Himself.