Библијата

 

Genesis 16:7

Студија

       

7 ευρισκω-VB--AAI3S δε-X αυτος- D--ASF αγγελος-N2--NSM κυριος-N2--GSM επι-P ο- A--GSF πηγη-N1--GSF ο- A--GSN υδωρ-N3T-GSN εν-P ο- A--DSF ερημος-N2--DSF επι-P ο- A--GSF πηγη-N1--GSF εν-P ο- A--DSF οδος-N2--DSF *σουρ-N----S

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #1908

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

1908. Verse 4 And he went in to Hagar, and she conceived. And she saw that she had conceived, and her mistress was despised in her eyes, 'He went in to Hagar' means the joining of the internal man to the life of the affection for knowledge. 'And she conceived' means the initial life of the rational. 'And she saw that she had conceived, and her mistress was despised in her eyes' means that this rational at its conception despised truth itself that was allied to good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.