Библијата

 

Genesis 12:20

Студија

       

20 καί-C ἐντέλλομαι-VAI-AMI3S *φαραώ-N---NSM ἀνήρ-N3--DPM περί-P *αβραμ-N---GSM συν προπέμπω-VA--AAN αὐτός- D--ASM καί-C ὁ- A--ASF γυνή-N3K-ASF αὐτός- D--GSM καί-C πᾶς-A3--APN ὅσος-A1--APN εἰμί-V9--IAI3S αὐτός- D--DSM καί-C *λωτ-N---ASM μετά-P αὐτός- D--GSM

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #1560

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

1560. 'That he made in the beginning' means which He had when a boy. This is clear from what has been stated at verse 8 of the previous chapter. The expressions 'in the beginning' here, and 'at the start' in the previous verse are used, because it was before the Lord had been endowed with facts and cognitions. Every state that precedes a person's reception of instruction is 'the start' and when he commences to receive it, it is 'the beginning'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.