Библијата

 

Genesis 1:27

Студија

       

27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #9340

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

9340. 'And I will set your boundary from the Sea Suph even to the Sea of the Philistines' means the full range of truths from factual ones to interior truths of faith. This is clear from the meaning of 'setting the boundary from one place to another', when it refers to spiritual truths, as the full range; from the meaning of 'the Sea Suph' as truths on the levels of the senses and of factual knowledge, which are the lowest levels of the human mind (the Sea Suph was the final boundary of the land of Egypt, and 'Egypt' means factual knowledge in both senses, that is, true factual knowledge and false, 1164, 1165, 1186, 1462, 2588, 4749, 4964, 4966, 5700, 6004, 6015, 6125, 6651, 6679, 6683, 6692, 6750, 7779 (end), 7926, 8146, 8148; in this instance true factual knowledge is meant since the subject is the full range of spiritual matters of faith among the children of Israel, who represented the spiritual Church, 4286, 4598, 6426, 6637, 6862, 6868, 7035, 7062, 7198, 7201, 7215, 7223, 8805); and from the meaning of 'the Sea of the Philistines' as interior truths of faith. The reason why these truths are meant by 'the Sea of the Philistines' is that the sea where Tyre and Sidon lay was the boundary of the land of Philistia, and 'Tyre and Sidon' means cognitions or knowledge of truth and good, 1201, while 'the land of Philistia' means the knowledge of interior matters of faith, 1197, 2504, 2726, 3463.

[2] Since 'the land of Canaan' represented the Lord's kingdom, which is heaven and the Church, all places in the land therefore meant such things as form part of the Lord's kingdom, or heaven and the Church, which things are called celestial and spiritual, and are connected with the good of love to the Lord and the truths of faith in Him. For this reason the seas and rivers which were boundaries meant the final limits there, and therefore 'from sea to sea' or 'from river to river' meant the full range of those things, as may be seen in 1585, 1866, 4116, 4240, 6516. From all this it becomes clear that 'the boundary from the Sea Suph even to the Sea of the Philistines' means the range of spiritual things, which are matters of truth, from external ones to internal, thus truths ranging from factual ones to interior truths of faith. But the range of celestial things, which are aspects of the good of love, is described next by the words 'from the wilderness even to the River'. The fact that places belonging to the land of Canaan, including seas and rivers, mean such things in the Word, has been shown in explanations everywhere.

[3] What the full range of truths from factual ones to interior truths of faith is must be stated briefly. Truths which exist in the external man are called factual ones, but truths which exist in the internal man are called interior truths of faith. Factual truths reside in a person's memory, and when they are brought out from there they pass into the person's immediate awareness. But interior truths of faith are truths of life itself which are inscribed on the internal man, but few of which show up in the memory. These however are matters which will in the Lord's Divine mercy be spoken of more fully elsewhere. Factual truths and interior truths of faith were meant in Genesis 1:6-7 by the waters under the expanse and the waters above the expanse, 24; for the first chapter of Genesis deals in the internal sense with the new creation or the regeneration of a member of the celestial Church.

[4] The reason why 'Philistia', which also bordered on the land of Canaan as far as Tyre and Sidon, meant the interior truths of faith was that there also the representative Ancient Church had existed, as is evident from the remnants of Divine worship among them which are alluded to in historical sections and prophetical parts of the Word in which the Philistines and the land of Philistia are the subject, such as - in the prophetical parts - Jeremiah 25:20; Jeremiah 47:1-end; Ezekiel 16:27, 57; 25:15-16; Amos 1:8; Zephaniah 2:5; Zechariah 9:6; Psalms 56:1; 1 60:8; 83:7; 108:9. The situation with the Philistines was the same as it was with all the nations in the land of Canaan, in that they represented the Church's forms of good and its truths, and also evils and falsities. When the representative Ancient Church existed among them they represented celestial things which were aspects of good and spiritual things which were matters of truth. But when they fell away from true representative worship they began to represent devilish things which were aspects of evil and hellish things which were matters of falsity. This is the reason why 'Philistia', like all the other nations belonging to the land of Canaan in the Word, means either forms of good and truths, or else evils and falsities.

[5] The fact that interior truths of faith are meant by 'the Philistines' is clear in David,

Glorious things are to be spoken in you, O city of God. I will mention Rahab and Babel among those who know Me; also Philistia and Tyre, with Ethiopia. The latter was born here. 2 Psalms 87:3-4.

'The city of God' means teachings presenting the truth of faith that are drawn from the Word, 402, 2268, 2449, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493, 5297; 'Tyre' means cognitions or knowledge of truth and good, 1201, and so does 'Ethiopia', 116, 117. From this it is evident that 'Philistia' means knowledge of the truths of faith.

[6] In Amos,

Are you not like the children of the Ethiopians to Me, O children of Israel? Did I not cause Israel to come up from the land of Egypt, and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir? Amos 9:7.

This refers to the corruption and destruction of the Church after it had been established. 'The children of the Ethiopians' here are those in possession of cognitions of goodness and truth, which they use to substantiate evils and falsities, 1163, 1164. 'The children of Israel from the land of Egypt' are those who had been brought to spiritual truths and forms of good by means of factual truths, 'the children of Israel' being people in possession of spiritual truths and forms of good, thus in the abstract sense spiritual truths and forms of good, see 5414, 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5833, 5879, 5951, 7957, 8234, and 'the land of Egypt' being factual truth, as shown above. The same is meant by 'the Philistines from Caphtor' and by 'the Syrians from Kir', to whom they are therefore likened. 'The Philistines from Caphtor' are people who had been brought to interior truths by means of exterior ones, but who perverted them and used them to substantiate falsities and evils, 1197, 1198, 3412, 3413, 3762, 8093, 8096, 8099, 8313, whereas 'the Syrians from Kir' are those who were in possession of cognitions of goodness and truth, which they likewise perverted, 1232, 1234, 3051, 3249, 3664, 3680, 4112.

[7] In Jeremiah,

... because of the day that is coming to lay waste all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that is left, for Jehovah is laying waste the Philistines, the remnants of the island of Caphtor. Jeremiah 47:4.

The subject in Jeremiah 47 is the laying waste of the Church's truths of faith, interior truths of faith being meant by 'the Philistines' and exterior truths by 'the remnants of the island of Caphtor'.

[8] In Joel,

What have you to do with Me, O Tyre and Sidon, and all the borders of Philistia? Swiftly I will return your recompense upon your own head, inasmuch as you have taken My silver and My gold, and My good and desirable treasures you have carried into your temples. Joel 3:4-5.

'All the borders of Philistia' stands for all the interior and the exterior truths of faith; 'carrying silver and gold, and good and desirable treasures into their temples' stands for perverting truths and forms of good, and profaning them by putting them together with evils and falsities. For the meaning of 'silver and gold' as truths and forms of good, see 1551, 2954, 5658, 6112, 6914, 6917, 8932.

[9] In Obadiah,

At that time those in the south will be the heirs of the mountain of Esau, and of the plain of the Philistines, and they will become the heirs of the field of Ephraim; but Benjamin [will be the heir] of Gilead. Obad. verse 19.

This refers to the establishment of the Church; but spiritual things are implied by the names. 'Those in the south' are people who dwell in the light of truth, 1458, 3195, 3708, 5672, 5962; 'the mountain of Esau' is the good of love, 3300, 3322, 3494, 3504, 3576; 'the plain of the Philistines' is the truth of faith, 'the plain' being also that which constitutes matters of doctrine about faith, 2418; 'Ephraim' is the Church's power of understanding, 3969, 5354, 6222, 6234, 6238, 6267; 'Benjamin' is the Church's spiritual-celestial truth, 3969, 4592, 5686, 5689, 6440; and 'Gilead' is the corresponding exterior good, 4117, 4124, 4747.

[10] In Isaiah,

He will gather the outcasts of Israel, and will assemble the dispersed of Judah from the four corners of the earth. They will fly down onto the shoulder of the Philistines towards the sea, together they will plunder the sons of the east. Isaiah 11:12, 14.

Here 'Israel' and 'Judah' are not used to mean Israel and Judah; rather, 'Israel' means those who are governed by the good of faith, and 'Judah' those who are governed by the good of love. 'Flying down onto the shoulder of the Philistines' stands for receiving and taking into possession interior truths of faith; and 'plundering the sons of the east' stands for receiving and taking into possession interior forms of the good of faith, for 'the sons of the east' are people who are governed by forms of the good of faith and with whom cognitions or knowledge of good exists, 3249. 3762. For the meaning of 'plundering' as receiving and taking into possession, see what has been shown in 6914, 6917, regarding the plundering of the Egyptians by the children of Israel.

[11] Since 'the land of Philistia' meant knowledge of the interior truths of faith, and since Abraham and Isaac represented the Lord, and the sojourning of these two in places meant instruction received by the Lord in the truths and forms of the good of faith and love, which belong to God's wisdom, therefore - to provide a figurative representation of this - Abraham was commanded to sojourn in Philistia, Genesis 20:1-end, and so too was Isaac, Genesis 26:1-24. Therefore also Abimelech king of the Philistines made a covenant with Abraham, Genesis 21:22-end, and also with Isaac, Genesis 26:26-end. Regarding all this, see the explanations to those chapters.

Фусноти:

1. i.e. in the superscription or heading of this Psalm

2. i.e. in the city of God, see 1164:7.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #3665

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

3665. 'To the home of Bethuel your mother's father, and take for yourself from there a wife from the daughters of Laban your mother's brother' means a parallel external good, and the truth which sprang from this good and was to be joined [to the good of the natural]. This is clear from the representation of 'Bethuel' as good existing with those who make up a first group of gentiles, dealt with in 2865; from the representation of 'Laban' as the affection for good in the natural man, that is, the affection for external good, strictly speaking a parallel good that springs from a common stock, dealt with in 3129, 3130, 3160, 3612; and from the meaning of 'taking a wife from his daughters' as being brought into association with or joined to affections for truth from that source. For 'taking a wife', as is self-evident, means being joined to, and 'daughters' means affections, see 568, 2362, 3024. From this it is clear what those words mean, namely that the good of the natural represented here by 'Jacob' was to be joined to truths which came from a parallel external good.

[2] The implications of this are that when a person is being regenerated the Lord leads him first of all as an infant, then as a child, after that as a young person, and at length as an adult. The truths which he learns as a small child are totally external and bodily, for he is not yet capable of grasping more interior things. Those truths are no more than cognitions of such things as inmostly contain Divine things within them. For there are some cognitions of things which do not inmostly contain anything Divine and there are other cognitions which do. Cognitions that do contain the Divine inmostly are such that they can receive interior truths into themselves, increasingly so, one after another in their proper order, whereas cognitions that do not contain the Divine are such that they do not so receive them but spurn them. For the cognitions of external and bodily good and truth are like the soil which, depending on its own particular nature, receives into itself one kind of seed but not another, and is productive of one variety of seed but is destructive of another. Cognitions which inmostly contain the Divine receive spiritual and celestial truth and good into themselves, for it is by virtue of the Divine within, bringing order to them, that makes them what they are. But cognitions that do not contain the Divine receive only falsity and evil, such being their nature. Those cognitions of external and bodily truth which do receive spiritual and celestial truth and good are meant here by 'the daughters of Laban from the home of Bethuel', while those that do not receive them are meant by 'the daughters of Canaan'.

[3] The cognitions which people learn from infancy onwards into childhood are like very general vessels, which exist to be filled with goods. And as they are filled a person is enlightened. If the vessels are such that they can contain genuine goods within them, the person is in that case enlightened, step by step and increasingly so from the Divine that is within them. But if they are such that they cannot contain genuine goods within them he is not in that case enlightened. He may indeed give the appearance of being enlightened, but this comes about from the illusory light that goes with falsity and evil. Indeed those cognitions place him all the more in obscurity as regards good and truth.

[4] Such cognitions are manifold, so manifold that one can hardly count even the genera of them, let alone identify their species. For they derive in their multiplicity from the Divine and then pass by way of the rational into the natural. That is to say, certain of them flow in directly by way of the good of the rational, and from there into the good of the natural, and also into the truth that goes with that good, and again from there into the external or bodily natural, where also they depart into various channels; but others flow in indirectly by way of the truth of the rational into the truth of the natural, and also into the good that goes with this truth, and again from there into the external or bodily natural, see 3573, 3616. All this is like nations, families, and houses, in which there are blood relatives and relatives by marriage; that is to say, there are those in the direct line of descent from the chief ancestor and there are those belonging to an increasingly indirect or parallel line. In the heavens these things are quite distinct and separate, for all the communities there are distinguished according to genera and species of good and truth, and so according to how near they are in relation to one another, 685, 2508, 2524, 2556, 2739, 3612. The most ancient people, being celestial, also represented those communities by their dwelling as distinct and separate nations, families, and houses, 470, 471, 483, 1159, 1246. This was also the reason why members of the representative Church were commanded to contract marriages within the families which made up their own nation; for by so doing they could represent heaven and the interconnection of its communities as regards good and truth. That representation is exemplified here by Jacob's going to the home of Bethuel his mother's father and his taking a wife for himself from there from the daughters of Laban his mother's brother.

[5] As regards cognitions themselves of external or bodily truth which come from a parallel good and, as has been stated, contain the Divine and so are able to receive genuine truths within them, they are like cognitions present with small children who at a later time undergo regeneration. They are in general such as those that are found in the historical narratives of the Word, for example, in what is said there about Paradise, about the first human being in Paradise, about the tree of life in the middle of it, and about the tree of knowledge where the deceiving serpent was. These are cognitions which contain the Divine and which receive spiritual and celestial goods and truths into themselves because they represent and mean these. Such cognitions also constitute all the other descriptions in historical narratives of the Word, for example, those in the Word concerning the Tabernacle, concerning the Temple, and concerning the construction of these; likewise what is said about Aaron's vestments and those of his sons; also about the feasts of tabernacles, of first fruits, and of unleavened bread, and about other matters of a similar nature. When these and similar details are known and thought about by a small child, the thoughts of the angels residing with him at that time are concerned with the Divine things which they represent and mean. And because the angels are stirred by an affection for these things, that affection is communicated. This produces the joy and delight that the child gets out of them, and it prepares his mind for the reception of genuine truths and goods. These and very many others are the cognitions of external and bodily truth that come from a parallel good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.