Библијата

 

Genesis 1:20

Студија

       

20 And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #221

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

221. 'Breeze, or breath, 1 of the daytime' means a time when the Church still had a residue of perception. This becomes clear from the meaning of 'day' and of 'night'. The most ancient people compared states of the Church to the times of the day and of the night. States when the Church still had light they compared to times of the day; therefore this verse speaks of 'the breath' or breeze of the daytime' as when they still had some residue of perception, from which they knew that they were fallen. The Lord too calls a state in which there is faith 'the daytime' and one in which there is none 'the night', as in John,

I must work the works of Him who sent Me while it is day; night is coming when nobody will be able to work. John 9:4.

The consecutive states of man's regeneration for the same reason were called 'days' in Chapter Genesis 1.

Фусноти:

1. literally, spirit

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Библијата

 

Joel 2:2

Студија

       

2 A day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness. As the dawn spreading on the mountains, a great and strong people; there has never been the like, neither will there be any more after them, even to the years of many generations.