Библијата

 

ホセア書 9

Студија

   

1 イスラエルよ、もろもろの民のように喜びおどるな。あなたは淫行をなして、あなたのを離れ、すべての穀物の打ち場で受ける淫行の価をした。

2 打ち場と酒ぶねとは彼らを養わない。また新しい酒もむなしくなる。

3 彼らは主の地に住むことなく、エフライムエジプトに帰り、アッスリヤで汚れた物を食べる

4 彼らはに向かって酒を注がず、また犠牲をもってを喜ばせず、彼らのパンは喪におる者のパンのようで、すべてこれを食べる者は汚される。彼らのパンはただ自分の飢えを満たすためで、主のに、はいることはできない。

5 あなたがたは祝のと、主の祭のに、何をしようとするのか。

6 見よ、彼らはアッスリヤへ行く。エジプトは彼らを集め、メンピスは彼らを葬る。あざみは彼らのの宝物を所有し、いばらは彼らの天幕にはびこる。

7 来た。報いの来たイスラエルはこれを知る。預言者は愚かな者、霊に感じた人は狂った者だ。これはあなたがたの不義が多く、恨みが大きいためである。

8 預言者はわが神のエフライムの見張人である。しかし預言者のすべての道には鳥をとる者のわながあり、恨みはその神のにある。

9 彼らはギベアのように、深くおのれを腐らせた。主はその不義を覚え、そのせられる。

10 わたしはイスラエル荒野のぶどうのように見、あなたがたの先祖たちを、いちじくの木の初めに結んだ初なりのように見た。ところが彼らはバアル・ペオルへ行き、身をバアルにゆだね、彼らがした物と同じように憎むべき者となった。

11 エフライムの栄光は、のようにとび去る。すなわち産むことも、はらむことも、みごもることもなくなる。

12 たとい彼らがを育てても、わたしはそのを奪って、残る者のないようする。わたしが彼らを離れるとき、彼らはわざわいだ。

13 わたしが見たように、エフライムのらはえじきに定められた。エフライムはそのらを、人を殺す者に渡さなければならない。

14 よ、彼らに与えてください。あなたは何を与えられますか。流産の胎と、かわいたぶさを彼らに与えてください。

15 彼らのすべての悪はギルガルにある。わたしはかしこで彼らを憎んだ。彼らのおこないの悪しきがゆえに、彼らをわがから追いだし、重ねて愛することをしない。その君たちはみな、反逆者である。

16 エフライムは撃たれ、その根は枯れて、実を結ばない。たとい彼らが子を産んでも、わたしはそのいつくしむ子らを殺す。

17 彼らは聞き従わないので、わがはこれを捨てられる。彼らはもろもろの民のうちに、さすらい人となる。

   

Од делата на Сведенборг

 

Scriptural Confirmations #75

  
/ 101  
  

75. 4.

In that day I will visit, and make an end of the kingdom of Israel (Hosea 1:4-5).

The days of visitation will come, the days of retribution will come, He will visit their sins (Hosea 9:7, 9).

They shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us (Hosea 10:8).

They shall be laid waste as in the day of battle (Hosea 10:14).

The controversy of Jehovah with Judah, to visit upon Jacob, according to his ways, according to his doings will He recompense him (Hosea 12:3).

The day of Jehovah is great and very terrible, who then shall sustain it (Joel 2:11; 3:4).

A day of battle and a day of tempest (Amos 1:14).

Then the powerful one shall not deliver his soul, and the strong of heart among the heroes shall flee away naked in that day (Amos 2:14, 16).

He will visit upon them all their iniquities, in that day (Amos 3:2, 14).

If they dig into hell, if they ascend to the heavens or in the depth of the sea, etc., thence will I draw them out (Amos 9:2-6).

Woe unto you that desire the day of Jehovah; to what end is the day of Jehovah for you? it is a day of darkness and not of light. Shall not the day of Jehovah be darkness and not light? and thick darkness and no brightness in it? (Amos 5:18, 20.)

The end is come upon my people Israel. Wherefore the songs of the temple shall be howlings in that day: there shall be many a dead body (Amos 8:2-3).

It is called the day of destruction, the day of straitness (Obadiah 12-14, 18, 18).

The day of Jehovah is near upon all the nations; as thou hast done, it shall be done unto thee: thy retribution shall return upon thy head. But upon Mount Zion shall be deliverance, and there shall be holiness (Obadiah 14, 15, 17, 17).

  
/ 101  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Библијата

 

Obadiah 1:12-14

Студија

  

12 But don't look down on your brother in the day of his disaster, and don't rejoice over the children of Judah in the day of their destruction. Don't speak proudly in the day of distress.

13 Don't enter into the gate of my people in the day of their calamity. Don't look down on their affliction in the day of their calamity, neither seize their wealth on the day of their calamity.

14 Don't stand in the crossroads to cut off those of his who escape. Don't deliver up those of his who remain in the day of distress.