Библијата

 

1 Mose 1:25

Студија

       

25 Und Gott machte die Tiere auf Erden, ein jegliches nach seiner Art, und das Vieh nach seiner Art, und allerlei Gewürm auf Erden nach seiner Art. Und Gott sah, daß es gut war.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #38

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

38. Verse 15. And to rule in the day, and in the night, and to distinguish between the light and the darkness; and God saw that it was good. By the “day” is meant good, by the “night” evil; and therefore goods are called works of the day, but evils works of the night; by the “light” is meant truth, and by the “darkness” falsity, as the Lord says:

Men loved darkness rather than light. He that doeth truth cometh to the light (John 3:19, 21).

Verse 19. And the evening and the morning were the fourth day.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Библијата

 

Genesis 1:15

Студија

       

15 and let them be for lights in the expanse of sky to give light on the earth;" and it was so.