Библијата

 

1 Mose 9:23

Студија

       

23 Da nahmen Sem und Japhet das Obergewand und legten es beide auf ihre Schultern und gingen rücklings und bedeckten die Blöße ihres Vaters; und ihre Angesichter waren abgewandt, und sie sahen die Blöße ihres Vaters nicht.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #195

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

195. The most ancient people did not compare all things in man to beasts and birds, but so denominated them; and this their customary manner of speaking remained even in the Ancient Church after the flood, and was preserved among the prophets. The sensuous things in man they called “serpents” because as serpents live close to the earth, so sensuous things are those next the body. Hence also reasonings concerning the mysteries of faith, founded on the evidence of the senses, were called by them the “poison of a serpent” and the reasoners themselves “serpents;” and because such persons reason much from sensuous, that is, from visible things (such as are things terrestrial, corporeal, mundane, and natural), it is said that “the serpent was more subtle than any wild animal of the field.”

[2] And so in David, speaking of those who seduce man by reasonings:

They sharpen their tongue like a serpent; the poison of the asp is under their lips (Psalms 140:3).

And again:

They go astray from the womb, speaking a lie. Their poison is like the poison of a serpent, like the deaf poisonous asp that stoppeth her ear, that she may not hear the voice of the mutterers, of a wise one that charmeth charms [sociantis sodalitia] 1 (Psalms 58:3-6).

Reasonings that are of such a character that the men will not even hear what a wise one says, or the voice of the wise, are here called the “poison of a serpent.” Hence it became a proverb among the ancients, that “The serpent stoppeth the ear.”

In Amos:

As if a man came into a house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him. Shall not the day of Jehovah be darkness and not light? even thick darkness, and no brightness in it? (Amos 5:19-20).

The “hand on the wall” means self-derived power, and trust in sensuous things, whence comes the blindness which is here described.

[3] In Jeremiah:

The voice of Egypt shall go like a serpent, for they shall go in strength, and shall come to her with axes as hewers of wood. They shall cut down her forest, saith Jehovah, because it will not be searched; for they are multiplied more than the locust, and are innumerable. The daughter of Egypt is put to shame; she shall be delivered into the hand of the people of the north (Jeremiah 46:22-24).

“Egypt” denotes reasoning about Divine things from sensuous things and memory-knowledges [scientifica]. Such reasonings are called the “voice of a serpent;” and the blindness thereby occasioned, the “people of the north.”

In Job:

He shall suck the poison of asps; the viper’s tongue shall slay him. He shall not see the brooks, the flowing rivers of honey and butter (Job 20:16-17).

“Rivers of honey and butter” are things spiritual and celestial, which cannot be seen by mere reasoners; reasonings are called the “poison of the asp” and the “viper’s tongue.” See more respecting the serpent below, at verses 14-15.

Фусноти:

1. In the Apocalypse Revealed 462e, instead of sociatis sodalitia, there is incantatoris incantationum. [Reviser.]

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.