Библијата

 

Hesekiel 34:2

Студија

       

2 Menschensohn, weissage wider die Hirten Israels, weissage und sprich zu ihnen, den Hirten: So spricht der Herr, Jehova: Wehe den Hirten Israels, die sich selbst weiden! (Eig. weideten) Sollen die Hirten nicht die Herde (Eig. das Kleinvieh; dasselbe Wort wie "Schafe" (v 6); so auch v 3. 17. 31) weiden?

Коментар

 

God

  
Ancient of Days, by William Blake

When the Bible speaks of "Jehovah," it is representing love itself, the inmost love that is the essence of the Lord. That divine love is one, whole and complete in itself, and Jehovah also is one, a name applied only to the Lord. The divine love expresses itself in the form of wisdom. Love, then, is the essence of God -- His inmost. Wisdom -- the loving understanding of how to put love into action -- is slightly more external, giving love a way to express itself. Wisdom, however, is expressed in a great variety of thoughts and ideas, what the Writings collectively call divine truth. There are also many imaginary gods, and sometimes angels and people can be called gods (the Lord said Moses would be as a god to Aaron). So when the Bible calls the Lord "God," it is in most cases referring to divine truth. In other cases, "God" has reference to what is called the divine human. The case there is this: As human beings, we cannot engage the Lord directly as divine love. It is too powerful and too pure. Instead, we have to approach Him by understanding Him through divine truth. Divine truth, then, is the Lord in human form, a form we can approach and understand. Thus "God" is also used in reference to this human aspect, because it is an expression of truth.

Пушти видео

This video is a product of the New Christian Bible Study Corporation. Follow this link for more information and more explanations - text, pictures, audio files, and videos: www.newchristianbiblestudy.org

Пушти видео

This video is a product of the New Christian Bible Study Corporation. Follow this link for more information and more explanations - text, pictures, audio files, and videos: www.newchristianbiblestudy.org

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #4719

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

4719. 'And he said, I am looking for my brothers; tell me now, where they are pasturing [the flock]' means knowledge of what the situation was and what their state was - in line with the meaning of these words in the proximate sense, which is, What the situation was with those teaching from faith, and his knowledge of their state. For 'brothers' means those who teach from faith, 4712; 'looking for (or seeing) their peace' means what the situation was with them, 4712, 4713; 'where' means the state, for in the internal sense everything denoting place means state, 2625, 2837, 3356, 3387, 4321; and 'those pasturing [the flock]' means those who teach, 343, 3767, 3768, 3772, 3783.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.