Библијата

 

Jérémie 51:54

Студија

       

54 Un grand cri s'entend de Babylone, et un grand débris du pays des Caldéens.

Од делата на Сведенборг

 

Arcanes Célestes #10041

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

10041. Vers. 15, 16, 17, 18. Et l'un des béliers tu prendras, et ils imposeront, Aharon et ses fils, leurs mains sur la tête du bélier. Et tu immoleras le bélier, et tu prendras son sang, et tu (en) feras aspersion sur l'autel alentour. El le bélier tu dépèceras en ses pièces, et tu laveras ses intestins, et ses jambes, et tu (les) mettras sur ses pièces, et sur sa tête. Et tu feras fumer avec tout le bélier l'autel : holocauste ceci à Jéhovah, odeur de repos, ignition à Jéhovah, ceci,- Et l'un des béliers tu prendras, signifie le bien de l'innocence dans l'homme interne : et ils imposeront, Aharon et ses fils, leurs mains, signifie la communication de la puissance : sur la tête du bélier, signifie avec le tout : et tu immoleras le bélier, signifie la préparation à la purification de l'homme interne : et tu prendras son sang, signifie le Divin Vrai : et tu (en) feras aspersion sur l'autel alentour, signifie la conjonction avec le Divin Bien : et le bélier tu dépèceras en ses pièces, signifie les intérieurs devant être mis distinctement en ordre : et tu laveras les intestins, signifie la purification des infimes : et ses jambes, signifie la purification des extérieurs qui appartiennent à l'homme naturel : et tu (les) mettras sur ses pièces, et sur sa tête, signifie l'ordination des extérieurs sous les internes et sous les intimes : et tu feras fumer avec tout le bélier l'autel, signifie l'interne du Divin Humain du Seigneur uni au Divin Bien de son Divin Amour, qui est en Lui : holocauste ceci à Jéhovah, signifie la glorification de l'Humain du Seigneur : odeur de repos, signifie le perceptif de la paix : ignition à Jéhovah, ceci, signifie toutes choses d'après le Divin amour.

  
/ 10837  
  

Библијата

 

Matthieu 25:32

Студија

       

32 Toutes les nations seront assemblées devant lui. Il séparera les uns d'avec les autres, comme le berger sépare les brebis d'avec les boucs;