Библијата

 

Genesis 35:18

Студија

       

18 And when her soul was departing for pain, and death was now at hand, she called the name of her son Benoni, that is, The son of my pain: but his father called him Benjamin, that is, The son of the right hand.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #4609

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

4609. And the sons of Zilpah Leah’s handmaid, Gad and Asher. That this signifies those which are of service to exterior goods and truths, is evident from the representation of Zilpah Leah’s handmaid, as being the subsequent affection that is of service as a means to the affection of exterior truth (see n. 3835). A “handmaid” denotes a means that is of service for conjunction (as just above, n. 4608), and her “sons” denote such means, the essential things of which are represented by Gad and Asher; by Gad in the supreme sense omnipotence and omniscience, in the internal sense the good of faith, and in the external sense works (n. 3934); by Asher in the supreme sense eternity, in the internal sense the happiness of eternal life, and in the external sense the delight of the affection (n. 3938, 3939). These are the things which the enumeration of the sons of Jacob at this time involves; but how they cohere together and one follows another, and one is contained within another, cannot be seen in the light of the world unless it is enlightened by the light of heaven. Yet the things which then appear are still such as not to fall into words, for human words are from ideas formed from the things which are in the light of the world. The ideas which are from the light of heaven transcend these to such a degree that they cannot be expressed, but only to some extent thought of by those to whom it has been given to withdraw their mind from things of sense.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #4608

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

4608. And the sons of Bilhah, Rachel’s handmaid, Dan and Naphtali. That these signify subsequent things that are of service to interior goods and truths, is evident from the representation of Bilhah Rachel’s handmaid as being the subsequent affection that is of service as a means to the affection of interior truth (see n. 3849). Moreover, a “handmaid” denotes a means that serves for conjunction (n. 3913, 3917, 3931), and her “sons” denote such means. By subsequent goods and truths are meant those goods and truths that do not enter in immediately, but which are derived from such as do, and are adjoined to them as handmaids, and which also mediate and promote. Their essential things are represented by Dan and Naphtali; by Dan in the supreme sense the Lord’s righteousness and mercy, in the internal sense the holy of faith, and in the external sense the good of life (n. 3921, 3923); and by Naphtali, in the supreme sense His own power, in the internal sense temptation in which there is victory, and in the external sense resistance from the natural man (n. 3927, 3928). These are the essential things of the means that are of service to interior goods and truths.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.