Библијата

 

Genesis 35:27

Студија

       

27 And Jacob came to Isaac his father to Mamre -- to Kirjath-Arba, which is Hebron; where Abraham had sojourned, and Isaac.

Библијата

 

Genesis 35:18

Студија

       

18 And it came to pass as her soul was departing -- for she died -- that she called his name Benoni; but his father called him Benjamin.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #5812

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

5812. 'The boy cannot leave his father' means that that truth cannot be separated from spiritual good. This is clear from the meaning of 'leaving' as being separated; from the representation of 'Israel' as spiritual good from the natural, dealt with in 4286, 4598, 5807; and from the representation of 'Benjamin' as new truth, dealt with in 5804, 5806. This truth is called 'the boy' because it is born last; for this truth is not born until a person has become regenerate. At this point he receives newness of life through this new truth joined to good, which also is why this truth is meant by 'a child of his old age, the youngest one', 5804.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.