Библијата

 

以西結書 27:32

Студија

       

32 他們哀號的時候,為你作起哀歌哀哭,說:有何城如推羅﹖有何城如他在中成為寂寞的呢﹖

Библијата

 

啟示錄 18:9

Студија

       

9 地上的君王,素來與他行淫、一同奢華的,看見燒他的煙,就必為他哭泣哀號

Од делата на Сведенборг

 

Apocalypse Explained #1128

Проучи го овој пасус

  
/ 1232  
  

1128. Verse 9. And the kings of the earth shall weep for her and wail over her, who have committed whoredom and lived luxuriously with her, when they shall see the smoke of her burning.

9. "The kings of the earth shall weep for her and wail over her," signifies the mourning and grief of heart of those who have exercised that authority (n. 1129); "who have committed whoredom and lived luxuriously with her," signifies who have been in falsities and in evils of falsities from delight regarding that authority (n. 1130); "when they shall see the smoke of her burning," signifies because of hell and of their damnation (n. 1131).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.