Библијата

 

创世记 40

Студија

   

1 这事以埃及王的酒政和膳长得罪了他们的埃及王,

2 法老就恼怒酒政和膳长这臣,

3 把他们下在护卫长府内的监里,就是约瑟被囚的地方

4 护卫长把他们交给约瑟,约瑟便伺候他们;他们有些日子在监里。

5 被囚在监之埃及王的酒政和膳长同夜各做梦,各梦有讲解。

6 到了早晨,约瑟进到他们那里,见他们有愁闷的样子。

7 他便问法老的二臣,就是与他同囚在他人府里的,:他们今日为甚麽面带愁容呢?

8 他们对他我们各人做了一梦,没有人能解。约瑟:解梦不是出於麽?请你们将梦告诉我。

9 酒政便将他的梦告诉约瑟:我梦见在我面前有一棵葡萄树,

10 树上有根枝子,好像发了芽,开了花,上头的葡萄都成了。

11 法老的杯在我中,我就拿葡萄挤在法老的杯里,将杯递在他中。

12 约瑟对他:他所做的梦是这样解:根枝子就是

13 之内,法老必提你出监,叫你官复原职,你仍要递杯在法老的中,和先前作他的酒政一样。

14 但你得好处的时候,求你记念我,施恩与我,在法老面前题我,救我出这监牢。

15 我实在是从希伯来人被拐来的;我在这里也没有做过甚麽,叫他们把我下在监里。

16 膳长见梦解得,就对约瑟:我在梦中见我上顶着筐白饼;

17 极上的筐子里有为法老烤的各样食物,有飞上筐子里的食物。

18 约瑟:你的梦是这样解:个筐子就是

19 之内,法老必斩断你的,把你上,必有飞你身上的

20 到了第三,是法老的生日,他为众臣仆设摆筵席,把酒政和膳长提出监来,

21 使酒政官复原职,他仍旧递杯在法老手中;

22 但把膳长起来,正如约瑟向他们所解的话。

23 酒政却不记念约瑟,竟忘了他。

   

Од делата на Сведенборг

 

属天的奥秘 #4979

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

4979. “他派约瑟管理他的家和他一切所有的, 这事以后” 表这良善将自己应用于那真理, 并使属于它的一切似乎都服从那真理的权柄和掌控后的第二个状态. 这从 “这事 (发生) 以后” 或 “于是” (so it was), “他派约瑟管理他的家” 和 “(管理) 他一切所有的” 的含义清楚可知: “这事 (发生) 以后” 或 “于是” 这种表达方式经常出现在圣言中, 它暗示某种新事物, 因而暗示第二个状态 (同样的表达出现在39: 7, 10, 11, 13, 15, 18, 19); “他派约瑟管理他的家” 是指良善将自己应用于那真理之后, 如前所述 (4977节); “(管理) 他一切所有的” 是指属于它的一切似乎都服从那真理的权柄和掌控, 如前所述 (4978节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Од делата на Сведенборг

 

属天的奥秘 #4978

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

4978. “把一切所有的都交在约瑟手里” 表属于这良善的一切似乎都服从与它相联的真理的权柄和掌控. 这从 “手” 的含义清楚可知, “手” 是指能力 (878, 3091, 3387, 3563, 4931-4937节). 因此, “交在约瑟手里” 表置于它的权柄和掌控之下. 然而, 由于这只是所发生之事的表象, 所以此处说 “似乎服务它的权柄和掌控”. 这只是表面上的, 或似乎是这种情形 (可参看4977节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)