Библијата

 

Genesis 24:8

Студија

       

8 And if the woman be not willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath. Only thou shalt not bring my son thither again.

Од делата на Сведенборг

 

Arcana Coelestia #3162

Проучи го овој пасус

  
/ 10837  
  

3162. Verses 52-54 And so it was, when Abraham's servant heard their words, that he bowed down to the earth to Jehovah. And the servant brought out vessels of silver and vessels of gold, and garments, and gave them to Rebekah; and he gave precious things to her brother and to her mother. And they ate and drank, he and the men who were with him, and stayed the night; and they rose up in the morning, and he said, Send me to my master.

'So it was, when Abraham's servant heard their words, that he bowed down to the earth to Jehovah' means the perception of joy in the natural man. 'And the servant brought out vessels of silver and vessels of gold, and garments' means truth and good, and the adornment of these. 'And gave them to Rebekah' means which passed at that point to the affection for truth. 'And he gave precious things to her brother' means spiritual things passing from there to natural good. 'And to her mother' means to natural truth also. 'And they ate and drank' means making one's own the good and truth introduced in this way. 'He and the men who were with him' means the things which were in the natural man. 'And they stayed the night' means its peace. 'And they rose up in the morning' means a degree of raising up. 'And he said, Send me to my master' means the affection desiring the joining together.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Од делата на Сведенборг

 

Apocalypse Explained #17

Проучи го овој пасус

  
/ 1232  
  

17. These approximate or general explanations of the preceding words, not being presented in a continuous series, will appear disconnected; and this must be the case when each word or phrase is expounded separately, and the internal sense is immediately joined to the literal sense, which is diverse from it, and each is viewed by itself. But nevertheless, with angels, who are in the internal sense, this is not so. They do not see the sense of the letter, nor do they know anything about it; they see only the internal sense; and because they see this in the light of heaven, they see it in such a series and connection, and also in such abundance and thence in such wisdom, as cannot be expressed and described in human words. The ideas of angels, which are spiritual, also conjoin all things in a wonderful manner, and comprehend more than man can include or express in his ideas, which are natural, even as to a thousandth part thereof.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.