聖書

 

Genèse 14

勉強

   

1 Dans le temps d'Amraphel, roi de Schinear, d'Arjoc, roi d'Ellasar, de Kedorlaomer, roi d'Elam, et de Tideal, roi de Gojim,

2 il arriva qu'ils firent la guerre à Béra, roi de Sodome, à Birscha, roi de Gomorrhe, à Schineab, roi d'Adma, à Schémeéber, roi de Tseboïm, et au roi de Béla, qui est Tsoar.

3 Ces derniers s'assemblèrent tous dans la vallée de Siddim, qui est la mer Salée.

4 Pendant douze ans, ils avaient été soumis à Kedorlaomer; et la treizième année, ils s'étaient révoltés.

5 Mais, la quatorzième année, Kedorlaomer et les rois qui étaient avec lui se mirent en marche, et ils battirent les Rephaïm à Aschteroth-Karnaïm, les Zuzim à Ham, les Emim à Schavé-Kirjathaïm,

6 et les Horiens dans leur montagne de Séir, jusqu'au chêne de Paran, qui est près du désert.

7 Puis ils s'en retournèrent, vinrent à En-Mischpath, qui est Kadès, et battirent les Amalécites sur tout leur territoire, ainsi que les Amoréens établis à Hatsatson-Thamar.

8 Alors s'avancèrent le roi de Sodome, le roi de Gomorrhe, le roi d'Adma, le roi de Tseboïm, et le roi de Béla, qui est Tsoar; et ils se rangèrent en bataille contre eux, dans la vallée de Siddim,

9 contre Kedorlaomer, roi d'Elam, Tideal, roi de Gojim, Amraphel, roi de Schinear, et Arjoc, roi d'Ellasar: quatre rois contre cinq.

10 La vallée de Siddim était couverte de puits de bitume; le roi de Sodome et celui de Gomorrhe prirent la fuite, et y tombèrent; le reste s'enfuit vers la montagne.

11 Les vainqueurs enlevèrent toutes les richesses de Sodome et de Gomorrhe, et toutes leurs provisions; et ils s'en allèrent.

12 Ils enlevèrent aussi, avec ses biens, Lot, fils du frère d'Abram, qui demeurait à Sodome; et ils s'en allèrent.

13 Un fuyard vint l'annoncer à Abram, l'Hébreu; celui-ci habitait parmi les chênes de Mamré, l'Amoréen, frère d'Eschcol et frère d'Aner, qui avaient fait alliance avec Abram.

14 Dès qu'Abram eut appris que son frère avait été fait prisonnier, il arma trois cent dix-huit de ses plus braves serviteurs, nés dans sa maison, et il poursuivit les rois jusqu'à Dan.

15 Il divisa sa troupe, pour les attaquer de nuit, lui et ses serviteurs; il les battit, et les poursuivit jusqu'à Choba, qui est à la gauche de Damas.

16 Il ramena toutes les richesses; il ramena aussi Lot, son frère, avec ses biens, ainsi que les femmes et le peuple.

17 Après qu'Abram fut revenu vainqueur de Kedorlaomer et des rois qui étaient avec lui, le roi de Sodome sortit à sa rencontre dans la vallée de Schavé, qui est la vallée du roi.

18 Melchisédek, roi de Salem, fit apporter du pain et du vin: il était sacrificateur du Dieu Très-Haut.

19 Il bénit Abram, et dit: Béni soit Abram par le Dieu Très-Haut, maître du ciel et de la terre!

20 Béni soit le Dieu Très-Haut, qui a livré tes ennemis entre tes mains! Et Abram lui donna la dîme de tout.

21 Le roi de Sodome dit à Abram: Donne-moi les personnes, et prends pour toi les richesses.

22 Abram répondit au roi de Sodome: Je lève la main vers l'Eternel, le Dieu Très-Haut, maître du ciel et de la terre:

23 je ne prendrai rien de tout ce qui est à toi, pas même un fil, ni un cordon de soulier, afin que tu ne dises pas: J'ai enrichi Abram. Rien pour moi!

24 Seulement, ce qu'ont mangé les jeunes gens, et la part des hommes qui ont marché avec moi, Aner, Eschcol et Mamré: eux, ils prendront leur part.

   

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcanes Célestes#1738

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

1738. Et il lui donna les dîmes de tout, signifie les reliquiae qui résultent de la victoire : On en trouve la preuve dans la signification des Dimes, en ce qu'elles sont les Reliquiae, ainsi que je l'ai déjà dit, numéros 576 ; quant aux Reliquiae, on a vu. numéros 468, 530, 560, 561, 661, 1050, en quoi elles consistent ; on a vu qu'elles sont tous les états de l'amour et de la charité, par conséquent tous les états de l'innocence et de la paix, dont l'homme est gratifié. Ces états sont donnés à l'homme dès l'enfance et sont par gradation moins accordés à mesure que l'homme s'avance vers l'âge adulte ; mais lorsque l'homme se régénéré, outre ces Reliquiae antérieures, il en reçoit aussi de nouvelles, par conséquent une nouvelle vie ; car c'est par les reliquiae ou au moyen des reliquiae que l'homme a la qualité d'homme ; en effet, sans l'état de la charité et de l'amour et sans l'état de l'innocence, lesquels s'insinuent dans les autres états de sa vie, l'homme n'est point un homme, mais il est pire que toute bête féroce. Les Reliquiae acquises dans les combats des tentations sont celles dont il est ici question ; ce sont ces Reliquiae qui sont signifiés par les Dîmes données à Melchisédech par Abram, et ce sont tous les célestes de l'amour que le Seigneur s'était acquis par les continuels combats et les continuelles victoires, au moyen desquels il s'unissait continuellement à l'Essence Divine jusqu'à ce que son Essence Humaine fut pareillement devenue l'Amour, ou l'Etre de la vie, c'est-à-dire, Jéhovah.

  
/ 10837に移動  
  

スウェーデンボルグの著作から

 

Arcanes Célestes#468

この節の研究

  
/ 10837に移動  
  

468. D'après ce qui a été dit et montré dans le Chapitre précédent, il est évident que par les Noms ont été signifiées des Hérésies et des Doctrines ; de là on peut voir que par les Noms, dans ce Chapitre, il a aussi été signifié, non des personnes, mais des choses, et ici des Doctrines ou des Eglises, qui ont été conservées, depuis la Très-Ancienne Eglise jusqu'à Noach, quels qu'aient été même les changements qu'elles ont éprouvés. Mais comme, à l'égard de l'Eglise, il arrive que, par le laps du temps, elle décroît et reste enfin parmi un petit nombre d'hommes, ces hommes, en faible nombre, chez lesquels elle était restée au temps du déluge, sont appelés Noach. Que la vraie Eglise décroisse et reste chez un petit nombre d'hommes, on peut le voir par les autres Eglises qui ont été de même en décroissant. Ceux qui restent sont appelés, dans la Parole, Restes (Reliqum) et Résidu (Residuum), et même sont dits être au milieu de la terre. Il en est de l'universel comme du particulier, ou de l'Eglise comme de chaque homme ; si le Seigneur ne conservait chez chaque homme les Restes (Reliquice), il serait impossible que l'homme ne périt pas d'une mort éternelle, car la vie spirituelle et la vie céleste sont dans les Reliquice ; de même, si dans le commun ou l'universel il n'y avait toujours quelques hommes chez qui l'Eglise ou la vraie foi fut conservée, le genre humain périrait ; car à cause de quelques individus, comme on le sait, une cité est conservée, même tout un Royaume. Il en est de cela comme du cœur chez l'homme ; tant que le cœur est sain, les viscères qui l'environnent peuvent vivre ; mais lorsqu'il est sans vigueur, la langueur s'empare de toutes les parties, et l'homme meurt. Ce sont les derniers Restes (Reliquice) qui sont signifiés par Noach ; car, eux exceptés, comme on le voit dans le Chapitre suivant, Verset 12, toute la terre avait été corrompue. Il est çà et là question, dans les Prophètes, de ces Restes chez chaque homme et dans l'Eglise ; ainsi, dans Ésaïe :

« Celui qui sera Resté dans Sion et celui qui sera de Reste dans Jérusalem, Saint on l'appellera, quiconque sera écrit pour les vies dans Jérusalem, lorsque le Seigneur aura lavé les souillures des filles de Sion, et que les sangs de Jérusalem il aura effacé du milieu d'elle. » - Ésaïe 4:3-4.

Là, il s'agit des Restes par lesquels sont signifiés les Restes (Reliquice) de l'Eglise, et de l'homme de l'Eglise, auxquels s'applique le saint ; car ceux qui étaient restés dans Sion et dans Jérusalem n'ont pas pu être saints par cela seul qu'ils étaient de reste. Pareillement, dans le Même : Et il arrivera en ce jour-là que les Restes d'Israël et que l'Evasion de la maison de Jacob ne continueront plus de s'appuyer sur celui qui les frappait ; et ils s'appuieront sur Jéhovah, le Saint d'Israël, en vérité : les Restes reviendront, les Restes de Jacob, vers le Dieu puissant. » - , , .

Dans Jérémie :

« En ces jours-là et en ce temps-là, on cherchera l'iniquité d'Israël, mais plus elle ne sera ; et les péchés de Jéhudah, et ils ne seront plus trouvés ; car je pardonnerai à celui que j'aurai fait demeurer de Rester - Jérémie 50:20.

Dans Michée :

« Les Restes de Jacob (seront) au milieu de peuples nombreux comme une rosée de par Jéhovah, comme des pluies sur l'herbe. » - Michée 5:6.

Le Résidu, ou les Restes (Reliquice) de l'homme ou de l'Eglise ont été aussi représentés par les dîmes qui étaient saintes ; de là aussi le nombre décennaire est saint ; en conséquence, dix se dit des Résidus, comme dans Ésaïe :

« Jéhovah éloignera l'homme, et beaucoup (sera) ce qui (sera) hissé dans le milieu de la terre ; et encore en elle (il y aura) une dixième partie ; et elle reviendra, et sera pour être émondée comme le chêne et l'yeuse, lorsqu'on en abat une tige ; semence de sainteté, sa tige. » - Ésaïe 6:12-13.

Là, le Résidu est appelé semence de sainteté.

Dans Amos : Ainsi a dit le Seigneur Jéhovah : La ville qui sortait (avec) mille fera de Résidu cent ; et celle qui sortait (avec) cent fera de Résidu dix pour la maison d'Israël. » - Amos 5:3.

Dans ces passages et dans plusieurs autres sont signifiés, dans le sens interne, les Restes (Reliquice) dont il s'agit. Qu'une ville soit conservée à cause des Restes (Reliqitice) de l'Eglise, on le voit d'après ce qui a été dit à Abraham au sujet de Sodome :

« Abraham dit : Peut-être s'en trouvera-t-il dix ? Et il dit : Je ne la détruirai pas à cause des dix. » - Genèse 18:32.

  
/ 10837に移動