Die Bibel

 

Sáng thế 18:3

Lernen

       

3 và thưa rằng: Lạy Chúa, nếu tôi được ơn trước mặt Chúa, xin hãy ghé lại nhà kẻ tôi tớ Chúa, đừng bỏ đi luôn.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2171

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2171. Abraham hastened toward the tent unto Sarah. That this signifies the Lord’s rational good conjoined with His truth, is evident from the representation of “Abraham,” and also of “Sarah,” and from the signification of a “tent,” concerning which presently. As each and all things bear relation to the subject treated of in the internal sense, so do these words bear relation to the Divine perception into which the Lord came when He was in the perception of the human. But those who do not know what perception is, cannot know either how the case is with it, still less that there exists a perception that is more and more interior, namely, natural perception, then rational perception, and finally internal perception, which is Divine, and which the Lord alone had. They who are in perception, as are the angels, know very well in which perception they are; whether in natural, in rational, or in a still more interior perception which to them is Divine. What then must have been the case with the Lord, who had a perception from the Supreme and Infinite Divine (concerning which see n. 1616, 1791), in which no angels ever are, for perception flows into them from the Lord’s Supreme or Infinite Divine through His Human Essence.

[2] The reason why the Lord’s perception is described, is that when He was in the human, it was thus made known to Him how the Divine Itself, the Divine Human, and the Holy proceeding were to be united in Him; then, how His rational was to be made Divine; and finally what was the quality of the human race-that it was to be saved by Him, that is, by the union of the Human Essence with the Divine Essence in Him; which are the subjects treated of in this chapter. On these accounts the Lord’s perception is first described, as also on account of the union itself which was to be effected.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.