Die Bibel

 

แหล่งกำเนิด 31:23

Lernen

       

23 ลาบันก็พาญาติพี่น้องออกติดตามไปเจ็ดวันก็ทันยาโคบในถิ่นเทือกเขากิเลอาด


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #4215

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4215. And kissed his sons and his daughters. That this signifies the acknowledgment of these truths, and of the affections of the same, is evident from the signification of “kissing,” as being conjunction from affection (see n. 3573, 3574), consequently acknowledgment (for where there is conjunction by means of good and truth, there is the acknowledgment of these); from the signification of “sons,” as being truths or verities (n. 489, 491, 533, 1147, 2623, 3773); and from the signification of “daughters,” here Rachel and Leah, as being the affections of the same, that is, of truths (n. 3758, 3782, 3793, 3819).

[2] It is from the correspondence that “kissing” signifies conjunction from affection; for there is a correspondence of heaven with all the organs and members of the body, as shown at the end of the chapters. There is a correspondence of the internal things of man with all things of the face, and hence the animus shines forth from the countenance, and the interior animus or mind from the eyes. There is also a correspondence of the thoughts and affections with the actions and gestures of the body; as is well known in regard to those which are of a voluntary as well as those which are of an involuntary character.

For humiliation of heart produces kneeling, which is an external gesture of the body; humiliation still greater and more internal produces prostration to the earth; gladness of heart and joy of mind produce singing and joyful shouting; sadness and internal mourning produce weeping and wailing; but conjunction from affection produces kissing. From all this it is evident that because such external acts correspond, they are signs of things internal; and that in them as signs there is an internal from which they take their quality. But with those who desire to counterfeit internal things by means of external, such externals are also signs, but signs of simulation, hypocrisy, and deceit. Such is the case with kissing, by which everyone wishes to signify that he loves another from the heart; for he knows that the act of kissing comes from such love, and is a mark of conjunction from affection, and he thereby desires to persuade his neighbor that he loves him for the sake of the good that is in him; when in fact it may be for his own sake, and for his own honor and gain, and thus not for the sake of good, but of evil. For he who regards himself as the end, and not as an intermediate end to good, and desires to be conjoined with another as to that end, is in evil.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Die Bibel

 

Genesis 21

Lernen

   

1 Yahweh visited Sarah as he had said, and Yahweh did to Sarah as he had spoken.

2 Sarah conceived, and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.

3 Abraham called his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.

4 Abraham circumcised his son, Isaac, when he was eight days old, as God had commanded him.

5 Abraham was one hundred years old when his son, Isaac, was born to him.

6 Sarah said, "God has made me laugh. Everyone who hears will laugh with me."

7 She said, "Who would have said to Abraham, that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age."

8 The child grew, and was weaned. Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.

9 Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.

10 Therefore she said to Abraham, "Cast out this handmaid and her son! For the son of this handmaid will not be heir with my son, Isaac."

11 The thing was very grievous in Abraham's sight on account of his son.

12 God said to Abraham, "Don't let it be grievous in your sight because of the boy, and because of your handmaid. In all that Sarah says to you, listen to her voice. For from Isaac will your seed be called.

13 I will also make a nation of the son of the handmaid, because he is your seed."

14 Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder; and gave her the child, and sent her away. She departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.

15 The water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

16 She went and sat down opposite him, a good way off, about a bow shot away. For she said, "Don't let me see the death of the child." She sat over against him, and lifted up her voice, and wept.

17 God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is.

18 Get up, lift up the boy, and hold him in your hand. For I will make him a great nation."

19 God opened her eyes, and she saw a well of water. She went, filled the bottle with water, and gave the boy drink.

20 God was with the boy, and he grew. He lived in the wilderness, and became, as he grew up, an archer.

21 He lived in the wilderness of Paran. His mother took a wife for him out of the land of Egypt.

22 It happened at that time, that Abimelech and Phicol the captain of his army spoke to Abraham, saying, "God is with you in all that you do.

23 Now, therefore, swear to me here by God that you will not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son. But according to the kindness that I have done to you, you shall do to me, and to the land in which you have lived as a foreigner."

24 Abraham said, "I will swear."

25 Abraham complained to Abimelech because of a water well, which Abimelech's servants had violently taken away.

26 Abimelech said, "I don't know who has done this thing. Neither did you tell me, neither did I hear of it, until today."

27 Abraham took sheep and cattle, and gave them to Abimelech. Those two made a covenant.

28 Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.

29 Abimelech said to Abraham, "What do these seven ewe lambs which you have set by themselves mean?"

30 He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well."

31 Therefore he called that place Beersheba, because they both swore there.

32 So they made a covenant at Beersheba. Abimelech rose up with Phicol, the captain of his army, and they returned into the land of the Philistines.

33 Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and called there on the name of Yahweh, the Everlasting God.

34 Abraham lived as a foreigner in the land of the Philistines many days.