Die Bibel

 

แหล่งกำเนิด 18:13

Lernen

       

13 พระเยโฮวาห์ตรัสกับอับราฮัมว่า "ทำไมนางซาราห์หัวเราะพูดว่า `ข้าพเจ้าจะคลอดบุตรคนหนึ่งซึ่งข้าพเจ้าแก่แล้วจริงๆหรือ'


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #9316

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

9316. And shall bring thee unto the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite, and I shall cut him off. That this signifies when the Lord has protected against the evils and falsities which infest the church, and has removed them, is evident from the signification of the “angel” who shall bring unto the nations here named, as being the Lord (see n. 9303, 9315); and from the signification of “the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite,” as being the evils and falsities which infest the church; but what evils and what falsities are specifically signified by each nation, may be seen above (n. 8054). For when the sons of Israel had been brought into the land of Canaan, a representative of the church and of heaven was instituted among them, and among the nations a representative of the evils and falsities which infest the church (see n. 3686, 4447, 6306, 6516, 8054, 8317). And from the signification of “to cut off,” as being to protect, and thus to remove. (That hell is removed solely by means of the protection of heaven by the Lord; that is, that solely by the protection of those who are in good and truth are those who are in evil and falsity removed, see just above, n. 9313)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #5256

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

5256. Saying, Not unto me. That this signifies that it was not from the human alone, is evident from the signification of “not unto me,” or not belonging to him, when said of the Lord, who is represented by Joseph, as being not to be from the human alone, but from the Divine; for the Divine foresees, consequently knows what is therein. For when the Lord was in the world He indeed had foresight and providence in the human, but from the Divine; but since His glorification these are from the Divine alone; for the Human glorified is the Divine. Regarded in itself the human is nothing but a form receptive of life from the Divine; but the Lord’s glorified Human, or His Divine Human, is not a form recipient of life from the Divine, but is the very being of life; and that which proceeds therefrom is life. Such is the idea that the angels have in regard to the Lord; but they who at this day come from the Christian Church into the other life have nearly all an idea of the Lord as being like any other man, not only separate from the Divine (though indeed they adjoin what is Divine to Him), but also separate from Jehovah, and what is more, separate even from the holy that proceeds from Him. They do indeed say “one God,” but still they think of three; and they actually divide the Divine among three; for they distinguish it into persons, calling each God, and attribute to each a distinct property. Consequently it is said of Christians in the other life that they worship three gods, because they think of three, however much they may say one. But they who have been Gentiles and have been converted to Christianity, in the other life adore the Lord alone; and this for the reason that they have believed that it could not but be that the Supreme God has manifested Himself on earth as a man, and that the Supreme God is a Divine man; and that if they had not this idea of the Supreme God they could have none at all, and so could not think about God, consequently could not know Him, still less love Him.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.