32
Təga Ləyya tadist, təgraw barar, tag'as eṣəm Ruben. «Fəlas, təṇṇa, Əməli ogga arkaṇay nin d as əmərədda aləs in ad i iru.»
32
Təga Ləyya tadist, təgraw barar, tag'as eṣəm Ruben. «Fəlas, təṇṇa, Əməli ogga arkaṇay nin d as əmərədda aləs in ad i iru.»
3792. While he was yet speaking with them. That this signifies thought on that occasion, is evident from the signification in the historicals of the Word of “to speak,” as being to think (see n. 2271, 2287, 2619). That it signified thought on that occasion is manifest, because at the very time when he was speaking with them, or what is the same thing, “while he was yet speaking with them,” Rachel came.