32
At pumasok ang lalake sa bahay, at kinalagan ang mga kamelyo; at binigyan ni Laban ng dayami at pagkain ang mga kamelyo, at ng tubig upang ipaghugas ng kaniyang mga paa, at ng mga paa ng mga taong kasama niya.
32
At pumasok ang lalake sa bahay, at kinalagan ang mga kamelyo; at binigyan ni Laban ng dayami at pagkain ang mga kamelyo, at ng tubig upang ipaghugas ng kaniyang mga paa, at ng mga paa ng mga taong kasama niya.
3165. And gave to Rebekah. That this signifies which then were of the affection of truth, is evident from the representation of Rebekah, as being the affection of truth (see n. 2865, 3077). By the things mentioned just above-the vessels of silver, the vessels of gold, and the garments-is described the affection of truth, as a bride; wherefore by these words is signified that such then was the affection of truth; or what is the same, that those things then were of the affection of truth.
2728. And because, as was said, few at this day know what genuine conjugial love is, it shall be described from what has been discovered to me. Conjugial love takes its origin from the Divine marriage of good and truth, and thus from the Lord Himself. That conjugial love is from this, is not apparent to sense nor to apprehension; but still it may be seen from influx and from correspondence, as well as from the Word. From influx, inasmuch as heaven, from the union of good and truth, which inflows from the Lord is compared to a marriage, and is called a marriage: from correspondence, since, when good united to truth flows down into a lower sphere, it forms a union of minds; and when into one still lower, it forms a marriage: wherefore union of minds from good united to truth from the Lord, is conjugial love itself.