11
συνεταξεν δε αβιμελεχ παντι τω λαω αυτου λεγων πας ο απτομενος του ανθρωπου τουτου η της γυναικος αυτου θανατου ενοχος εσται
11
συνεταξεν δε αβιμελεχ παντι τω λαω αυτου λεγων πας ο απτομενος του ανθρωπου τουτου η της γυναικος αυτου θανατου ενοχος εσται
3390. And it came to pass, because the days were there prolonged to him. That this signifies a state of reception, is evident from the signification of “being prolonged there to him,” namely, to Isaac, as being that when the Divine good which is represented by Isaac was there for some time, truth was received (for in the internal sense the reception of truth by the spiritual is treated of); and from the signification of “days” as being states (n. 23, 487, 488, 493, 893, 2788).