Die Bibel

 

Genesis 31:48

Lernen

       

48 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *λαβαν-N---NSM ο- A--DSM *ιακωβ-N---DSM ιδου-I ο- A--NSM βουνος-N2--NSM ουτος- D--NSM και-C ο- A--NSF στηλη-N1--NSF ουτος- D--NSF ος- --ASF ιστημι-VAI-AAI1S ανα-P μεσος-A1--ASM εγω- P--GS και-C συ- P--GS μαρτυρεω-V2--PAI3S ο- A--NSM βουνος-N2--NSM ουτος- D--NSM και-C μαρτυρεω-V2--PAI3S ο- A--NSF στηλη-N1--NSF ουτος- D--NSF δια-P ουτος- D--ASN καλεω-VCI-API3S ο- A--NSN ονομα-N3M-NSN αυτος- D--GSM *βουνος-N2--NSM μαρτυρεω-V2--PAI3S

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #4079

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4079. 'If he said thus: The speckled will be your wages, then all the flocks bore speckled' means His freedom, and that in His freedom the Lord adopted those things - even evils that were linked to the goods. This is clear from the state of the matter in the internal sense, which is that He had the freedom to change the wages, and in so doing that in His freedom He adopted those things. That even evils linked to the goods are meant is clear from the meaning of 'the speckled' as good with which evils have been mingled, dealt with in 3993, 3995, 4005.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.