Die Bibel

 

Genesis 26:7

Lernen

       

7 επιερωταω-VAI-AAI3P δε-X ο- A--NPM ανηρ-N3--NPM ο- A--GSM τοπος-N2--GSM περι-P *ρεβεκκα-N---GSF ο- A--GSF γυνη-N3K-GSF αυτος- D--GSM και-C ειπον-VBI-AAI3S αδελφη-N1--NSF εγω- P--GS ειμι-V9--PAI3S φοβεω-VCI-API3S γαρ-X ειπον-VBI-AAN οτι-C γυνη-N3K-NSF εγω- P--GS ειμι-V9--PAI3S μηποτε-D αποκτεινω-VA--AAS3P αυτος- D--ASM ο- A--NPM ανηρ-N3--NPM ο- A--GSM τοπος-N2--GSM περι-P *ρεβεκκα-N---GSF οτι-C ωραιος-A1A-NSF ο- A--DSF οψις-N3I-DSF ειμι-V9--IAI3S

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3442

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3442. 'And he built an altar there' means that which is a meaningful sign of the Lord and a representative of Him. This is clear from the meaning of 'an altar' as the chief representative of the Lord, dealt with in 921, 2777, 2811.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.