Die Bibel

 

Genesis 25:22

Lernen

       

22 εσκιρτων-V1--PAPNSM δε-X ο- A--NPN παιδιον-N2N-NPN εν-P αυτος- D--DSF ειπον-VBI-AAI3S δε-X ει-C ουτως-D εγω- P--DS μελλω-V1--PAI3S γιγνομαι-V1--PMN ινα-C τις- I--NSN εγω- P--DS ουτος- D--ASN πορευομαι-VCI-API3S δε-X πυνθανομαι-VB--AMN παρα-P κυριος-N2--GSM

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3259

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3259. 'So it was after the death of Abraham' means after the state and period of the representation of the Lord by means of Abraham. This is clear from the meaning of 'dying', when the representative life of someone is the subject, as the end of representation by means of that someone, dealt with above in 3253. Consequently here 'after the death of Abraham' means after the state and period of the representation of the Lord by means of Abraham.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.