38
αλλα-C η-C εις-P ο-
A--ASM οικος-N2--ASM ο-
A--GSM πατηρ-N3--GSM εγω-
P--GS πορευομαι-VA--AAS3S και-C εις-P ο-
A--ASF φυλη-N1--ASF εγω-
P--GS και-C λαμβανω-VF--FMI2S γυνη-N3K-ASF ο-
A--DSM υιος-N2--DSM εγω-
P--GS εκειθεν-D
38
αλλα-C η-C εις-P ο-
A--ASM οικος-N2--ASM ο-
A--GSM πατηρ-N3--GSM εγω-
P--GS πορευομαι-VA--AAS3S και-C εις-P ο-
A--ASF φυλη-N1--ASF εγω-
P--GS και-C λαμβανω-VF--FMI2S γυνη-N3K-ASF ο-
A--DSM υιος-N2--DSM εγω-
P--GS εκειθεν-D
3051. And went to Aram-naharaim. That this signifies the knowledges of truth therefrom, is evident from the signification of “Aram” or “Syria,” as being the knowledges of good (see n. 1232, 1234); but “Aram-naharaim,” or “Syria-of-the-rivers,” signifies the knowledges of truth, from naharaim or “rivers;” because “rivers” signify the intelligence which is of the knowledges of truth, as may be seen from the passages of the Word collected above (n. 108, 109, 2702); and from many others, concerning which, of the Lord’s Divine mercy elsewhere.