Die Bibel

 

Genesis 18:10

Lernen

       

10 ειπον-VBI-AAI3S δε-X επι αναστρεφω-V1--PAPNSM ηκω-VF--FAI1S προς-P συ- P--AS κατα-P ο- A--ASM καιρος-N2--ASM ουτος- D--ASM εις-P ωρα-N1A-APF και-C εχω-VF--FAI3S υιος-N2--ASM *σαρρα-N---NSF ο- A--NSF γυνη-N3K-NSF συ- P--GS *σαρρα-N---NSF δε-X ακουω-VAI-AAI3S προς-P ο- A--DSF θυρα-N1A-DSF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF ειμι-V9--PAPNSF οπισθε-D αυτος- D--GSM

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2199

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2199. That 'well advanced in years' means that the time was at hand follows from what has now been stated. 'A day' in the Word, as also 'a year', and indeed 'time' in general, means state, as shown in 23, 487, 488, 493, 893. Thus: here 'advanced in years' means, in the internal sense, entering that state in which He was to cast off the human, and so means that the time was at hand.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.