15
και-C οραω-VBI-AAI3P αυτος-
D--ASF ο-
A--NPM αρχων-N3--NPM *φαραω-N---DSM και-C επιαινεω-VAI-AAI3P αυτος-
D--ASF προς-P *φαραω-N---ASM και-C ειςαγω-VBI-AAI3P αυτος-
D--ASF εις-P ο-
A--ASM οικος-N2--ASM *φαραω-N---GSM
15
και-C οραω-VBI-AAI3P αυτος-
D--ASF ο-
A--NPM αρχων-N3--NPM *φαραω-N---DSM και-C επιαινεω-VAI-AAI3P αυτος-
D--ASF προς-P *φαραω-N---ASM και-C ειςαγω-VBI-AAI3P αυτος-
D--ASF εις-P ο-
A--ASM οικος-N2--ASM *φαραω-N---GSM
1445. Verse 7. And Jehovah was seen of Abram, and said, To thy seed will I give this land. And there he built an altar to Jehovah, who was seen of him. “Jehovah was seen of Abram,” signifies that Jehovah appeared to the Lord while yet a child; “and said, To thy seed will I give this land,” signifies that celestial things should be given to those who should have faith in Him; “and there he built an altar to Jehovah, who was seen of him,” signifies the first worship of His Father from the celestial of love.