17
και-C συ-
P--NP προβατον-N2N-NPN οδε-
D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω-
P--NS διακρινω-VF2-FAI1S ανα-P μεσος-A1--ASM προβατον-N2N-GSN και-C προβατον-N2N-GSN κριος-N2--GPM και-C τραγος-N2--GPM
17
και-C συ-
P--NP προβατον-N2N-NPN οδε-
D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω-
P--NS διακρινω-VF2-FAI1S ανα-P μεσος-A1--ASM προβατον-N2N-GSN και-C προβατον-N2N-GSN κριος-N2--GPM και-C τραγος-N2--GPM
2
ομνυμι-V5--PAI3S κυριος-N2--NSM κατα-P ο-
A--GPM αγιος-A1A-GPM αυτος-
D--GSM διοτι-C ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P επι-P συ-
P--AP και-C λαμβανω-VF--FMI3P συ-
P--AP εν-P οπλον-N2N-DPN και-C ο-
A--APM μετα-P συ-
P--GP εις-P λεβης-N3T-APM υποκαιω-V1--PMPAPM ενβαλλω-VF2-FAI3P εμπυρος-A1B-NPM λοιμος-N2--NPM
20
They shall bring all your brothers out of all the nations for an offering to Yahweh, on horses, and in chariots, and in litters, and on mules, and on dromedaries, to my holy mountain Jerusalem, says Yahweh, as the children of Israel bring their offering in a clean vessel into the house of Yahweh.