Die Bibel

 

Deuteronomy 29

Lernen

   

1 και-C καλεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM πας-A3--APM ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM και-C ειπον-VBI-AAI3S προς-P αυτος- D--APM συ- P--NP οραω-VX--XAI2P πας-A3--APN οσος-A1--APN ποιεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF ενωπιον-P συ- P--GP *φαραω-N---DSM και-C ο- A--DPM θεραπων-N3--DPM αυτος- D--GSM και-C πας-A1S-DSF ο- A--DSF γη-N1--DSF αυτος- D--GSM

2 ο- A--APM πειρασμος-N2--APM ο- A--APM μεγας-A1--APM ος- --APM οραω-VX--XAI3P ο- A--NPM οφθαλμος-N2--NPM συ- P--GS ο- A--APN σημειον-N2N-APN και-C ο- A--APN τερας-N3T-APN ο- A--APN μεγας-A1--APN εκεινος- D--APN

3 και-C ου-D διδωμι-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--DP καρδια-N1A-ASF οιδα-VX--XAN και-C οφθαλμος-N2--APM βλεπω-V1--PAN και-C ους-N3T-APN ακουω-V1--PAN εως-P ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF ουτος- D--GSF

4 και-C αγω-VBI-AAI3S συ- P--AP τεσσαρακοντα-M ετος-N3E-APN εν-P ο- A--DSF ερημος-N2--DSF ου-D παλαιοω-VCI-API3S ο- A--NPN ιματιον-N2N-NPN συ- P--GP και-C ο- A--NPN υποδημα-N3M-NPN συ- P--GP ου-D κατατριβω-VDI-API3S απο-P ο- A--GPM πους-N3D-GPM συ- P--GP

5 αρτος-N2--ASM ου-D εσθιω-VBI-AAI2P οινος-N2--ASM και-C σικερα-N3--ASN ου-D πινω-VBI-AAI2P ινα-C γιγνωσκω-VZ--AAS2P οτι-C ουτος- D--NSM κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GP

6 και-C ερχομαι-VBI-AAI2P εως-P ο- A--GSM τοπος-N2--GSM ουτος- D--GSM και-C εκερχομαι-VBI-AAI3S *σηων-N---NSM βασιλευς-N3V-NSM *εσεβων-N---GS και-C *ωγ-N---NSM βασιλευς-N3V-NSM ο- A--GSF *βασαν-N---GSF εις-P συναντησις-N3I-ASF εγω- P--DP εν-P πολεμος-N2--DSM και-C πατασσω-VAI-AAI1P αυτος- D--APM

7 και-C λαμβανω-VBI-AAI1P ο- A--ASF γη-N1--ASF αυτος- D--GPM και-C διδωμι-VAI-AAI1S αυτος- D--ASF εν-P κληρος-N2--DSM ο- A--DSM *ρουβην-N---DSM και-C ο- A--DSM *γαδ-N---DSM και-C ο- A--DSM ημισυς-A3U-DSM φυλη-N1--GSF *μανασση-N---GSM

8 και-C φυλασσω-VF--FMI2P ποιεω-V2--PAN πας-A3--APM ο- A--APM λογος-N2--APM ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF ουτος- D--GSF ινα-C συνιημι-V9--AAS2P πας-A3--APN οσος-A1--APN ποιεω-VF--FAI2P

9 συ- P--NP ιστημι-VXI-XAI2P πας-A3--NPM σημερον-D εναντιον-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GP ο- A--NPM αρχιφυλος-A1--NPM συ- P--GP και-C ο- A--NSF γερουσια-N1A-NSF συ- P--GP και-C ο- A--NPM κριτης-N1M-NPM συ- P--GP και-C ο- A--NPM ςγραμματοεισαγωγευ-N3V-NPM συ- P--GP πας-A3--NSM ανηρ-N3--NSM *ισραηλ-N---GSM

10 ο- A--NPF γυνη-N3K-NPF συ- P--GP και-C ο- A--NPN εκγονος-A1B-NPN συ- P--GP και-C ο- A--NSM προσηλυτος-N2--NSM ο- A--NSM εν-P μεσος-A1--DSM ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF συ- P--GP απο-P ξυλοκοπος-N2--GSM συ- P--GP και-C εως-P υδροφορος-N2--GSM συ- P--GP

11 παραερχομαι-VB--AAN εν-P ο- A--DSF διαθηκη-N1--DSF κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GS και-C εν-P ο- A--DPF αρα-N1A-DPF αυτος- D--GSM οσος-A1--APN κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GS διατιθημι-V7--PMI3S προς-P συ- P--AS σημερον-D

12 ινα-C ιστημι-VA--AAS3S συ- P--AS αυτος- D--DSM εις-P λαος-N2--ASM και-C αυτος- D--NSM ειμι-VF--FMI3S συ- P--GS θεος-N2--NSM ος- --ASM τροπος-N2--ASM ειπον-VBI-AAI3S συ- P--DS και-C ος- --ASM τροπος-N2--ASM ομνυμι-VAI-AAI3S ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM συ- P--GS *αβρααμ-N---DSM και-C *ισαακ-N---DSM και-C *ιακωβ-N---DSM

13 και-C ου-D συ- P--DP μονος-A1--DPM εγω- P--NS διατιθημι-V7--PMI1S ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF ουτος- D--ASF και-C ο- A--ASF αρα-N1A-ASF ουτος- D--ASF

14 αλλα-C και-C ο- A--DPM ωδε-D ειμι-V9--PAPDPM μετα-P εγω- P--GP σημερον-D εναντιον-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GP και-C ο- A--DPM μη-D ειμι-V9--PAPDPM μετα-P εγω- P--GP ωδε-D σημερον-D

15 οτι-C συ- P--NP οιδα-VX--XAI2P ως-C καταοικεω-VAI-AAI1P εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF και-C παραερχομαι-VBI-AAI1P εν-P μεσος-A1--DSM ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN ος- --APM παραερχομαι-VBI-AAI2P

16 και-C οραω-VBI-AAI2P ο- A--APN βδελυγμα-N3M-APN αυτος- D--GPM και-C ο- A--APN ειδωλον-N2N-APN αυτος- D--GPM ξυλον-N2N-ASN και-C λιθος-N2--ASM αργυριον-N2N-ASN και-C χρυσιον-N2N-ASN ος- --NPN ειμι-V9--PAI3S παρα-P αυτος- D--DPM

17 μη-D τις- I--NSM ειμι-V9--PAI3S εν-P συ- P--DP ανηρ-N3--NSM η-C γυνη-N3K-NSF η-C πατρια-N1A-NSF η-C φυλη-N1--NSF τις- I--GSN ο- A--NSF διανοια-N1A-NSF εκκλινω-V1I-IAI3S απο-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GP πορευομαι-V1--PMN λατρευω-V1--PAN ο- A--DPM θεος-N2--DPM ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN εκεινος- D--GPN μη-D τις- I--NSM ειμι-V9--PAI3S εν-P συ- P--DP ριζα-N1S-NSF ανω-D φυω-V1--PAPNSF εν-P χολη-N1--DSF και-C πικρια-N1A-DSF

18 και-C ειμι-VF--FMI3S εαν-C ακουω-VA--AAS3S ο- A--APN ρημα-N3M-APN ο- A--GSF αρα-N1A-GSF ουτος- D--GSF και-C επιφημιζω-VB--AMS3S εν-P ο- A--DSF καρδια-N1A-DSF αυτος- D--GSM λεγω-V1--PAPNSM οσιος-A1A-NPN εγω- P--DS γιγνομαι-VB--AMO3S οτι-C εν-P ο- A--DSF αποπλανησις-N3I-DSF ο- A--GSF καρδια-N1A-GSF εγω- P--GS πορευομαι-VF--FMI1S ινα-C μη-D συν αποολλυω-VA--AAS3S ο- A--NSM αμαρτωλος-A1B-NSM ο- A--ASM αναμαρτητος-A1B-ASM

19 ου-D μη-D θελω-VA--AAS3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ευιλατευω-VA--AAN αυτος- D--DSM αλλα-C η-C τοτε-D εκκαιω-VC--FPI3S οργη-N1--NSF κυριος-N2--GSM και-C ο- A--NSM ζηλος-N2--NSM αυτος- D--GSM εν-P ο- A--DSM ανθρωπος-N2--DSM εκεινος- D--DSM και-C κολλαω-VC--FPI3P εν-P αυτος- D--DSM πας-A1S-NPF ο- A--NPF αρα-N1A-NPF ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF ουτος- D--GSF ο- A--NPF γραφω-VP--XMPNPF εν-P ο- A--DSN βιβλιον-N2N-DSN ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM και-C εκαλειφω-VF--FAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN αυτος- D--GSM εκ-P ο- A--GSF υπο-P ο- A--ASM ουρανος-N2--ASM

20 και-C διαστελλω-VF2-FAI3S αυτος- D--ASM κυριος-N2--NSM εις-P κακος-A1--APN εκ-P πας-A3--GPM ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM κατα-P πας-A1S-APF ο- A--APF αρα-N1A-APF ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF ο- A--APF γραφω-VP--XMPAPF εν-P ο- A--DSN βιβλιον-N2N-DSN ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM

21 και-C ειπον-VF2-FAI3P ο- A--NSF γενεα-N1A-NSF ο- A--NSF ετερος-A1A-NSF ο- A--NPM υιος-N2--NPM συ- P--GP ος- --NPM αναιστημι-VF--FMI3P μετα-P συ- P--AP και-C ο- A--NSM αλλοτριος-A1A-NSM ος- --NSM αν-X ερχομαι-VB--AAS3S εκ-P γη-N1--GSF μακροθεν-D και-C οραω-VF--FMI3P ο- A--APF πληγη-N1--APF ο- A--GSF γη-N1--GSF εκεινος- D--GSF και-C ο- A--APF νοσος-N2--APF αυτος- D--GSF ος- --APF αποστελλω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM επι-P αυτος- D--ASF

22 θειος-A1A-ASM και-C αλς-N3--ASM κατακαιω-VM--XMPASM πας-A1S-NSF ο- A--NSF γη-N1--NSF αυτος- D--GSF ου-D σπειρω-VD--FPI3S ουδε-C ανατελλω-VF2-FAI3S ουδε-C μη-D αναβαινω-VZ--AAS3S επι-P αυτος- D--ASF πας-A3--ASN χλωρος-A1A-ASN ωσπερ-D καταστρεφω-VDI-API3S *σοδομα-N---NS και-C *γομορρα-N---NS *αδαμα-N---NS και-C *σεβωιμ-N---NS ος- --APF καταστρεφω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM εν-P θυμος-N2--DSM και-C οργη-N1--DSF

23 και-C ειπον-VF2-FAI3P πας-A3--APN ο- A--APN εθνος-N3E-APN δια-P τις- I--ASN ποιεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ουτως-D ο- A--DSF γη-N1--DSF ουτος- D--DSF τις- I--NSM ο- A--NSM θυμος-N2--NSM ο- A--GSF οργη-N1--GSF ο- A--NSM μεγας-A1P-NSM ουτος- D--NSM

24 και-C ειπον-VF2-FAI3P οτι-C καταλειπω-VBI-AAI3P ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM ο- A--GPM πατηρ-N3--GPM αυτος- D--GPM ος- --APN διατιθημι-VEI-AMI3S ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM αυτος- D--GPM οτε-D εκαγω-VBI-AAI3S αυτος- D--APM εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF

25 και-C πορευομαι-VC--APPNPM λατρευω-VAI-AAI3P θεος-N2--DPM ετερος-A1A-DPM και-C προςκυνεω-VAI-AAI3P αυτος- D--DPM ος- --DPM ου-D επισταμαι-V6I-IMI3P ουδε-C διανεμω-VAI-AAI3S αυτος- D--DPM

26 και-C οργιζω-VSI-API3S θυμος-N2--DSM κυριος-N2--NSM επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF εκεινος- D--ASF επιαγω-VB--AAN επι-P αυτος- D--ASF κατα-P πας-A1S-APF ο- A--APF καταρα-N1A-APF ο- A--APF γραφω-VP--XMPAPF εν-P ο- A--DSN βιβλιον-N2N-DSN ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM

27 και-C εκαιρω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM κυριος-N2--NSM απο-P ο- A--GSF γη-N1--GSF αυτος- D--GPM εν-P θυμος-N2--DSM και-C οργη-N1--DSF και-C παροξυσμος-N2--DSM μεγας-A1--DSM σφοδρα-D και-C εκβαλλω-VBI-AAI3S αυτος- D--APM εις-P γη-N1--ASF ετερος-A1A-ASF ωσει-D νυν-D

28 ο- A--NPN κρυπτος-A1--NPN κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM εγω- P--GP ο- A--NPN δε-X φανερος-A1A-NPN εγω- P--DP και-C ο- A--DPN τεκνον-N2N-DPN εγω- P--GP εις-P ο- A--ASM αιων-N3W-ASM ποιεω-V2--PAN πας-A3--APN ο- A--APN ρημα-N3M-APN ο- A--GSM νομος-N2--GSM ουτος- D--GSM

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #8875

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

8875. 'A jealous God' means that as a result there is falsity and evil. This is clear from the consideration that in the genuine sense 'a jealous God' means the Divine Truth of Divine Good, since 'God' has reference to truth, 2586, 2769, 2807, 2822, 3921 (end), 4287, 4402, 7010, 7268, 8301, and 'jealous' to good, as will be seen below. But so far as those who do not receive the Divine Truth of the Lord's Divine Good are concerned, 'a jealous God' is falsity and evil. For those who are opposed to Him perceive Divine Truth as falsity, and Divine Good as evil; for the way in which everyone sees that Truth and Good is determined by what he really is in himself. So it is that the Lord's zeal, 1 which in itself is love and compassion, is seen by them as anger; for when the Lord in love and mercy protects His own in heaven those ruled by evil are indignant and angry with the good. They plunge into the sphere where Divine Good and Divine Truth are, endeavouring to destroy those who are there. But then the Divine Truth of Divine Good acts on them and causes them to experience torments like those suffered in hell. As a consequence of this they attribute wrath and anger, and also all evil, to the Divine, when in fact there is no anger whatever in the Divine, nor any evil whatever, only pure forbearance and mercy.

[2] From all this it is evident why 'jealous' means falsity and evil, and why 'zeal' means anger. See what has been shown already about them, that is to say, in the following places,

Wrath and anger are attributed to the Lord, when in fact they exist with those who are ruled by evil or who are full of anger against the Divine, 5798, 6997, 8284, 8483.

Evil things, punishments, and times of vastation are in a similar way attributed to the Lord, when in fact nothing except love and mercy reside with the Lord, 2447, 6071, 6559, 6991, 6997, 7533, 7632, 7643, 7679, 7710, 7877, 7926, 8214, 8223, 8226-8228, 8282, 8632.

Through their endeavour to destroy goodness and truth the evil bring about their own devastation and cast themselves into damnation and hell, 7643, 7679, 7710, 7926, 7989.

The way in which everyone sees the Lord is determined by what he is within himself, 1861 (end), 6832, 8197.

[3] The places in the Word which are quoted below will show that 'the zeal of the Lord' is love and mercy, and that when the Lord protects the good against the evil it seems like hostility, and also like anger.

The zeal of the Lord is love and mercy.

In Isaiah,

Look out from heaven, and see from the dwelling-place of Your holiness and of Your glory. And where are Your zeal and Your might? The yearning of Your loins, 2 and Your compassion, 3 towards me have held themselves back. Isaiah 63:15.

'Zeal' here stands for mercy, which is 'a yearning of the loins' and has reference to good. For where it says 'Your zeal and Your might' the word 'zeal' has reference to good, and the word 'might' to truth; and 'the yearning of the loins' likewise has reference to good, and 'compassion' to truth. In a like manner 'the dwelling-place of holiness' stands for the heaven where members of the celestial kingdom live, and 'the dwelling-place of glory' for the heaven where members of the spiritual kingdom live. From this too it is evident that where good is referred to in the Word, truth is referred to as well, on account of the heavenly marriage, which is the marriage of good and truth, in every individual part of the Word. This is so in the case of the Lord's two names Jesus and Christ; they are a sign of the Divine marriage within the Lord. Regarding these matters, see 683, 793, 801, 2516, 4138 (end), 5138, 5502, 6343, 7945, 8339 (end).

[4] In the same prophet,

To us a Boy is born, to us a Son is given, and the government will be upon His shoulder; and His name is called' 4 Wonderful, Counsellor, God, Hero, Father of Eternity, Prince of Peace. Of the increase of His government and of peace there will be no end. The zeal of Jehovah will do this. Isaiah 9:6-7.

This refers to the Lord and His Coming. 'The zeal of Jehovah will do this' stands for His acting from a love that burns to save the human race. In the same prophet,

Out of Jerusalem will go a remnant, and those who escape from Mount Zion. The zeal of Jehovah will do this. Isaiah 37:32.

'The zeal of Jehovah will do this' stands for His acting out of love and mercy.

[5] In Ezekiel,

Thus said the Lord Jehovih, Now I will bring back the captives of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for My holy name. 5 Ezekiel 39:25.

'Being jealous' stands for having mercy. In David, The zeal of Your house has devoured me. Psalms 69:9.

This refers to the Lord. 'The zeal of Jehovah's house' stands for love towards those who receive goodness and truth; for they are Jehovah's house.

[6] The Lord's zeal or mercy when He protects the good seems like hostility.

In Isaiah,

Jehovah will go forth as a mighty man, as a man of war He will arouse zeal; He will shout aloud and cry out, He will prevail over His enemies. Isaiah 42:13.

And in Joel,

Jehovah will be jealous for His land, and spare His people. Joel 2:18.

[7] The Lord's zeal is called anger and wrath because mercy is seen as such by the evil.

In Moses,

You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you (for Jehovah your God in the midst of you is a jealous God), lest perhaps the anger of Jehovah your God flare up against you and destroy you from the face of the earth. Deuteronomy 6:14-15.

In the same author,

They provoked Him to jealousy through foreign [gods]; through abominations they made Him angry. They sacrifice to demons. They have moved Me to jealousy, 6 by what is not god, they have provoked Me to anger with their idols. 7 Deuteronomy 32:16-17, 21.

In Ezekiel,

When My anger is accomplished and I make My wrath rest on them, I will repent, so that they may know that I Jehovah have spoken in My zeal, when I have accomplished My wrath on them. Ezekiel 5:13.

In Zechariah,

The angel of Jehovah [speaking] in me said to me, Cry out, saying, Thus said Jehovah Zebaoth, I have been jealous for Jerusalem and for Zion with great zeal. For I have become extremely indignant against the nations that feel secure. Zechariah 1:14-15; 8:2.

In Zephaniah,

I will pour out onto them My indignation, all My fierce anger, 8 for in the fire of My zeal the whole earth will be devoured. Zephaniah 3:8.

In Moses,

Jehovah will not be pleased to pardon him; but then the anger of Jehovah, and His zeal, will smoke against that man, and every curse will rest on him Deuteronomy 29:20.

In David,

How long, O Jehovah; will you be angry forever? Will your jealousy burn line fire? Pour out Your anger on the nations that do not know You. Psalms 79:5-6.

Jehovah's zeal is in like manner referred to as 'anger' in Psalms 38:1; Ezekiel 16:42; 23:25; 38:19.

All this shows what is meant by 'Jehovah's zeal' or 'a jealous God' - in the genuine sense love and mercy, but in the non-genuine sense, such as that understood by those immersed in evils and falsities, anger and ruination.

[8] It should be recognized that Jehovah, that is, the Lord, is called 'jealous' or 'an avenger' especially when what ought to reign universally with a member of the Church - that is to say, what is Divine and must be either loved, held in mind, or feared above all things - is being corrupted. When it has been corrupted or destroyed complete and utter darkness ensues in place of heavenly light; for that light no longer flows in from the Divine because there is no acceptance of it. This is why the commandment says, 'I am Jehovah your God, a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the sons, on the third and on the fourth [generations] of those who hate Me', which He would do if they worshipped other gods or made either a graven image or likenesses for themselves. For these corrupt what is Divine and ought to reign universally.

[9] Therefore similar declarations occur elsewhere in Moses,

Take care, lest you make for yourselves a graven image of any figure; for Jehovah your God is a devouring fire, a jealous God. Deuteronomy 4:23-24

And in the same author,

You shall not worship any other god; for Jehovah, whose name is Jealous, He is a jealous [God]. Exodus 34:14.

The reason why the Israelite nation was forbidden so strictly to do these things was that any adoration of other gods, graven images, and other images destroyed everything representative of the Church among them. For in heaven Jehovah, that is, the Lord, reigns universally; His Divine [Life] fills all things there and composes the life of all. If anything else had been worshipped instead of the Divine, everything representative, and so contact with heaven, would have perished.

Fußnoten:

1. or jealousy. In Latin, as in Hebrew, the same noun may be rendered zeal or jealousy, and the same adjective may be rendered zealous or jealous.

2. literally, The commotion of Your viscera

3. literally, compassions

4. literally, He has called His name

5. literally, the name of My holiness

6. literally, they have moved My jealousy (or zeal)

7. literally, vanities

8. lit all the wrath of My anger

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #7877

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

7877. 'And I will see the blood' means the discernment of that truth by those who inflict damnation. This is clear from the meaning of 'seeing' as understanding and discerning, dealt with in 2150, 2325, 2807, 3764, 4403-4421, 4567, 4723, 5400 (its being the discernment by those who inflict damnation is shown in what follows); and from the meaning of 'the blood' as truth that belongs to the good of innocence, as above in 7846.

[2] What truth belonging to the good of innocence is must be stated. The good of innocence is the good of love to the Lord; for those governed by this love have innocence within them. This explains why those who are in the inmost or third heaven, being governed by love to the Lord, possess more innocence than all others. Because of their innocence those who are there look to others like young children, and yet they are the wisest of all in heaven, see 2306; for innocence resides within wisdom, 2305, 3495, 4797. The truth belonging to the good of innocence which exists with them is not the truth of faith but the good of charity. Those in the third heaven do not know what faith is, nor consequently what the truth of faith is; for they perceive intuitively the truth that composes faith, and in perceiving it intuitively know immediately that it is indeed the truth. They never engage in reasoning about whether it is such, let alone argue with one another about it. What is perceived in that intuitive way does not then come to be acquired knowledge. It is different with spiritual angels in the second heaven. The truth of faith leads them to the good of charity. They do therefore engage in reasoning about whether it is the truth or not, since they have no intuitive perception of whether it is or not. Truths then become knowledge they have acquired and are called matters of doctrine composing faith.

[3] For more about those in the inmost or third heaven, about their state being such that they perceive intuitively what the truth of faith is and do not therefore add it to their acquired knowledge, see 202, 337, 2715, 2718, 3246, 4448.

Why it is that Jehovah's words 'I will see', thus something said about Himself, mean discernment by those who inflict damnation, that is, by spirits from hell, may become evident from what has been shown before about the attribution of evil to Jehovah or the Lord, though in fact no evil at all comes from Him but from hell, see 2447, 6071, 6991, 6997, 7533, 7632, 7643. Evil which is permitted to exist seems to come from Him who permits it, since He is able to remove it. That is how it is here when it says that the firstborn of the Egyptians were put to death. It is attributed to Jehovah, for it says in verses 12 and 29,

I will go through the land of Egypt on that night, and will strike all the firstborn in the land of Egypt.

And it happened at midnight, that Jehovah struck all the firstborn in the land of Egypt, from Pharaoh's firstborn who was to sit on his throne, even to the firstborn of the prisoner who was in the dungeon.

Yet in the present verse the one to do this is called 'the destroyer',

The blood will be a sign for you on the houses where you are; and I will see the blood and will pass you by, and the plague will not be on you for the destroyer.

[4] It is similar with the vastation undergone by the evil in the next life, their damnation, and their being cast into hell, which are meant in the internal sense by the plagues, the death of the firstborn, and their being drowned in the Sea Suph. Jehovah or the Lord does not subject anyone to vastation, still less damn or cast into hell. Rather an evil spirit himself is the one who does it to himself, that is, the evil within him does it. This then is why 'I will see the blood' means a discernment by those who inflict damnation.

[5] As regards permission, it is impossible to state briefly the nature of it since a very large number of arcana are involved in it. When the wicked suffer damnation and torment the Lord's permission is not like that of one who desires what happens to them. It is like that of one who does not desire it yet cannot help them because His end in view, which is the salvation of the entire human race, is urgent and prevents Him from helping. For if He were to help them, that would be doing ill, which is completely contrary to the Divine. But more on these matters will in the Lord's Divine mercy be stated elsewhere.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.