8
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ὁ-
A--NSM θεός-N2--NSM ὁ-
A--DSM *νωε-N---DSM καί-C ὁ-
A--DPM υἱός-N2--DPM αὐτός-
D--GSM μετά-P αὐτός-
D--GSM λέγω-V1--PAPNSM
8
καί-C εἶπον-VBI-AAI3S ὁ-
A--NSM θεός-N2--NSM ὁ-
A--DSM *νωε-N---DSM καί-C ὁ-
A--DPM υἱός-N2--DPM αὐτός-
D--GSM μετά-P αὐτός-
D--GSM λέγω-V1--PAPNSM
1037. That 'and God said' means that it was so has been stated and shown already; for God's or Jehovah's saying, or His having said, means that it was so. Because the most ancient people used to weave together as a historical tale things to do with the Church, they would say, when wishing to assert that something was so, 'God said' or 'Jehovah said'. With them this was a commonplace expression for asserting and confirming something.