Die Bibel

 

Genesis 2:9

Lernen

       

9 καί-C ἐκ ἀνατέλλω-VAI-AAI3S ὁ- A--NSM θεός-N2--NSM ἔτι-D ἐκ-P ὁ- A--GSF γῆ-N1--GSF πᾶς-A3--ASN ξύλον-N2N-ASN ὡραῖος-A1A-ASN εἰς-P ὅρασις-N3I-ASF καί-C καλός-A1--ASM εἰς-P βρῶσις-N3I-ASF καί-C ὁ- A--NSN ξύλον-N2N-NSN ὁ- A--GSF ζωή-N1--GSF ἐν-P μέσος-A1--DSM ὁ- A--DSM παράδεισος-N2--DSM καί-C ὁ- A--ASN ξύλον-N2N-ASN ὁ- A--GSN οἶδα-VX--XAN γνωστός-A1--ASN καλός-A1--GSM καί-C πονηρός-A1A-GSM

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #122

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

122. Verse 15 And Jehovah God took the man and placed him in the garden of Eden, to till it and to care for it.

'The garden of Eden' means all the qualities of the celestial man which are the subject here. 'Tilling it and caring for it' means that he is allowed to enjoy all these things but not to possess them as his own, since they are the Lord's.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.