Die Bibel

 

Genesis 22:12

Lernen

       

12 καί-C εἶπον-VBI-AAI3S μή-D ἐπιβάλλω-VB--AAS2S ὁ- A--ASF χείρ-N3--ASF σύ- P--GS ἐπί-P ὁ- A--ASN παιδάριον-N2N-ASN μηδέ-C ποιέω-VA--AAS2S αὐτός- D--DSM μηδείς-A3P-ASN νῦν-D γάρ-X γιγνώσκω-VZI-AAI1S ὅτι-C φοβέω-V2--PMI2S ὁ- A--ASM θεός-N2--ASM σύ- P--NS καί-C οὐ-D φείδομαι-VAI-AMI2S ὁ- A--GSM υἱός-N2--GSM σύ- P--GS ὁ- A--GSM ἀγαπητός-A1--GSM διά-P ἐγώ- P--AS

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2835

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2835. Verse 14 And Abraham called the name of that place, Jehovah will see; as it is said today, On the mountain Jehovah will see [to it]. 'And Abraham called the name of that place' means the nature of their state which was brought about by the Lord's Divine Human. 'Jehovah will see' means the Lord's Providence. 'As it is said today' means that which is perpetual. 'On the mountain Jehovah will see [to it]' means charity by means of which provision was made by the Lord for them to be saved.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.