21
καταβαίνω-VZ--AAPNSM οὖν-X ὁράω-VF--FMI1S εἰ-C κατά-P ὁ-
A--ASF κραυγή-N1--ASF αὐτός-
D--GPM ὁ-
A--ASF ἔρχομαι-V1--PMPASF πρός-P ἐγώ-
P--AS συντελέω-V2--PMI3P εἰ-C δέ-X μή-D ἵνα-C γιγνώσκω-VZ--AAS1S
21
καταβαίνω-VZ--AAPNSM οὖν-X ὁράω-VF--FMI1S εἰ-C κατά-P ὁ-
A--ASF κραυγή-N1--ASF αὐτός-
D--GPM ὁ-
A--ASF ἔρχομαι-V1--PMPASF πρός-P ἐγώ-
P--AS συντελέω-V2--PMI3P εἰ-C δέ-X μή-D ἵνα-C γιγνώσκω-VZ--AAS1S
2259. Verse 26 And Jehovah said, If I find in Sodom fifty righteous persons in the midst of the city, I will spare the whole place for their sakes.
Jehovah said' means perception. 'If I find in Sodom fifty righteous persons in the midst of the city' means here, as previously, if truths are full of goods. 'I will spare the whole place for their sakes' means that they will be saved.