Die Bibel

 

Genesis 14:15

Lernen

       

15 καί-C ἐπιπίπτω-VBI-AAI3S ἐπί-P αὐτός- D--APM ὁ- A--ASF νύξ-N3--ASF αὐτός- D--NSM καί-C ὁ- A--NPM παῖς-N3D-NPM αὐτός- D--GSM καί-C πατάσσω-VAI-AAI3S αὐτός- D--APM καί-C διώκω-VAI-AAI3S αὐτός- D--APM ἕως-P *χωβα-N---GS ὅς- --NSF εἰμί-V9--PAI3S ἐν-P ἀριστερός-A1A-DSF *δαμασκός-N2--GS

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1669

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1669. Verse 5. And in the fourteenth year came Chedorlaomer and the kings that were with him, and smote the Rephaim in Ashteroth-karnaim, and the Zuzim in Ham, and Emim in Shaveh-kiriathaim. “In the fourteenth year,” signifies the first temptation; “came Chedorlaomer,” signifies the apparent good in the external man; “and the kings that were with him” signifies the apparent truth which is of that good; “and smote the Rephaim in Ashteroth-karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh-kiriathaim,” signifies the persuasions of falsity, or the hells of such, which the Lord conquered.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.