Die Bibel

 

Genesis 11:31

Lernen

       

31 καί-C λαμβάνω-VBI-AAI3S *θαρα-N---NSM ὁ- A--ASM *αβραμ-N---ASM υἱός-N2--ASM αὐτός- D--GSM καί-C ὁ- A--ASM *λωτ-N---ASM υἱός-N2--ASM *αρραν-N---GSM υἱός-N2--ASM ὁ- A--GSM υἱός-N2--GSM αὐτός- D--GSM καί-C ὁ- A--ASF *σαρα-N---ASF ὁ- A--ASF νύμφη-N1--ASF αὐτός- D--GSM γυνή-N3K-ASF *αβραμ-N---GSM ὁ- A--GSM υἱός-N2--GSM αὐτός- D--GSM καί-C ἐκἄγω-VBI-AAI3S αὐτός- D--APM ἐκ-P ὁ- A--GSF χώρα-N1A-GSF ὁ- A--GPM *χαλδαῖος-N2--GPM πορεύομαι-VC--APN εἰς-P ὁ- A--ASF γῆ-N1--ASF *χανααν-N----S καί-C ἔρχομαι-VBI-AAI3S ἕως-P *χαρραν-N---GS καί-C καταοἰκέω-VAI-AAI3S ἐκεῖ-D

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1329

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1329. Verse 10. These are the births of Shem: Shem was a son of a hundred years, and begat Arpachshad two years after the flood. “These are the births of Shem,” signifies the derivations of the Second Ancient Church; “Shem” is internal worship in general; “a hundred years,” signifies the state of that church at the beginning; “Arpachshad” was a nation so named, by which is signified memory-knowledge [scientia]; “two years after the flood,” signifies the second post-diluvian church.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.