23
καί-C ζάω-VAI-AAI3S *σερουχ-N---NSM μετά-P ὁ-
A--ASN γεννάω-VA--AAN αὐτός-
D--ASM ὁ-
A--ASM *ναχωρ-N---ASM ἔτος-N3E-APN διακόσιοι-A1A-APN καί-C γεννάω-VAI-AAI3S υἱός-N2--APM καί-C θυγάτηρ-N3--APF καί-C ἀποθνήσκω-VBI-AAI3S
23
καί-C ζάω-VAI-AAI3S *σερουχ-N---NSM μετά-P ὁ-
A--ASN γεννάω-VA--AAN αὐτός-
D--ASM ὁ-
A--ASM *ναχωρ-N---ASM ἔτος-N3E-APN διακόσιοι-A1A-APN καί-C γεννάω-VAI-AAI3S υἱός-N2--APM καί-C θυγάτηρ-N3--APF καί-C ἀποθνήσκω-VBI-AAI3S
1339. Verse 12 And Arpachshad lived thirty-five years, and he begot Shelah.
'Arpachshad lived thirty-five years' means the beginning of the second state of this Church, and also the second state itself, 'Arpachshad' here, as previously, meaning knowledge. 'And he begot Shelah' means a derivative from that, 'Shelah' being a nation so named which means that which comes from knowledge.