Die Bibel

 

Genesis 22:20

Lernen

       

20 ἐγένετο δὲ μετὰ τὰ ῥήματα ταῦτα καὶ ἀνηγγέλη τῷ αβρααμ λέγοντες ἰδοὺ τέτοκεν μελχα καὶ αὐτὴ υἱοὺς ναχωρ τῷ ἀδελφῷ σου

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2808

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2808. 'And the two of them went on together' means still closer union, the closest that was now possible. This becomes clear without explanation. The reason a still closer union is meant here is that the same thing is being said for a second time, see 2800.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2801

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2801. Verse 7 And Isaac said to Abraham his father - he said - My father. And he said, Here I am, my son. And he said, Behold, the fire and the pieces of wood, but where is the animal for a burnt offering? 'Isaac said to Abraham his father - he said - My father. And he said, Here I am, my son' means a conversing - which took place in the Lord and was grounded in love - between Divine Truth and Divine Good, Divine Truth being meant by 'son', Divine Good by 'father'. 'And he said, Behold, the fire and the pieces of wood' means that love and righteousness are present. 'Where is the animal for a burnt offering?' means, Where are those members of the human race who are to be sanctified?

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.