Die Bibel

 

창세기 18

Lernen

   

1 여호와께서 마므레 상수리 수풀 근처에서 아브라함에게 나타나시니라 오정 즈음에 그가 장막 문에 앉았다가

2 눈을 들어 본즉 사람 셋이 맞은편에 섰는지라 그가 그들을 보자 곧 장막 문에서 달려나가 영접하며 몸을 땅에 굽혀

3 가로되 `내 주여 ! 내가 주께 은혜를 입었사오면 원컨대 종을 떠나 지나가지 마옵시고

4 물을 조금 가져오게 하사 당신들의 발을 씻으시고 나무 아래서 쉬소서

5 내가 떡을 조금 가져오리니 당신들의 마음을 쾌활케 하신 후에 지나가소서 당신들이 종에게 오셨음이니이다' 그들이 가로되 `네 말대로 그리하라'

6 아브라함이 급히 장막에 들어가 사라에게 이르러 이르되 `속히 고운 가루 세 스아를 가져다가 반죽하여 떡을 만들라' 하고

7 아브라함이 또 짐승 떼에 달려가서 기름지고 좋은 송아지를 취하여 하인에게 주니 그가 급히 요리한지라

8 아브라함이 뻐터와 우유와 하인이 요리한 송아지를 가져다가 그들의 앞에 진설하고 나무 아래 모셔 서매 그들이 먹으니라

9 그들이 아브라함에게 이르되 `네 아내 사라가 어디 있느냐 ?' 대답하되 `장막에 있나이다'

10 그가 가라사대 `기한이 이를 때에 내가 정녕 네게로 돌아오리니 네 아내 사라에게 아들이 있으리라' 하시니 사라가 그 뒤 장막 문에서 들었더라

11 아브라함과 사라가 나이 많아 늙었고 사라의 경수는 끊어졌는지라

12 사라가 속으로 웃고 이르되 `내가 노쇠하였고 내 주인도 늙었으니 내게 어찌 낙이 있으리요 ?'

13 여호와께서 아브라함에게 이르시되 사라가 왜 웃으며 이르기를 내가 늙었거늘 어떻게 아들을 낳으리요 하느냐 ?

14 여호와께 능치 못한 일이 있겠느냐 ! 기한이 이를 때에 내가 네게로 돌아오리니 사라에게 아들이 있으리라

15 사라가 두려워서 승인치 아니하여 가로되 `내가 웃지 아니하였나이다' 가라사대 `아니라 네가 웃었느니라'

16 그 사람들이 거기서 일어나서 소돔으로 향하고 아브라함은 그들을 전송하러 함께 나가니라

17 여호와께서 가라사대 나의 하려는 것을 아브라함에게 숨기겠느냐 ?

18 아브라함은 강대한 나라가 되고 천하 만민은 그를 인하여 복을 받게 될 것이 아니냐 ?

19 내가 그로 그 자식과 권속에게 명하여 여호와의 도를 지켜 의와 공도를 행하게 하려고 그를 택하였나니 이는 나 여호와가 아브라함에게 대하여 말한 일을 이루려 함이니라

20 여호와께서 또 가라사대 소돔과 고모라에 대한 부르짖음이 크고 그 죄악이 심히 중하니

21 내가 이제 내려가서 그 모든 행한 것이 과연 내게 들린 부르짖음과 같은지 그렇지 않은지 내가 보고 알려하노라

22 그 사람들이 거기서 떠나 소돔으로 향하여 가고 아브라함은 여호와 앞에 그대로 섰더니

23 가까이 나아가 가로되 `주께서 의인을 악인과 함께 멸하시려나이까 ?

24 그 성 중에 의인 오십이 있을지라도 주께서 그 곳을 멸하시고 그 오십 의인을 위하여 용서치 아니하시리이까 ?

25 주께서 이같이 하사 의인을 악인과 함께 죽이심은 불가하오며 의인과 악인을 균등히 하심도 불가하니이다 세상을 심판하시는 이가 공의를 행하실 것이 아니니이까 ?'

26 여호와께서 가라사대 내가 만일 소돔 성 중에서 의인 오십을 찾으면 그들을 위하여 온 지경을 용서하리라

27 아브라함이 말씀하여 가로되 `티끌과 같은 나라도 감히 주께 고하나이다

28 오십 의인 중에 오인이 부족할 것이면 그 오인 부족함을 인하여 온 성을 멸하시리이까 ?' 가라사대 내가 거기서 사십 오인을 찾으면 멸하지 아니하리라

29 아브라함이 또 고하여 가로되 `거기서 사십인을 찾으시면 어찌 하시려나이까 ?' 가라사대 사십인을 인하여 멸하지 아니하리라

30 아브라함이 가로되 `내 주여 노하지 마옵시고 말씀하게 하옵소서 거기서 삼십인을 찾으시면 어찌 하시려나이까 ?' 가라사대 내가 거기서 삼십인을 찾으면 멸하지 아니하리라

31 아브라함이 또 가로되 `내가 감히 내 주께 고하나이다 거기서 이십인을 찾으시면 어찌 하시려나이까 ?' 가라사대 내가 이십인을 인하여 멸하지 아니하리라

32 아브라함이 또 가로되 `주는 노하지 마옵소서 내가 이번만 더 말씀하리이다 거기서 십인을 찾으시면 어찌 하시려나이까 ?' 가라사대 내가 십인을 인하여도 멸하지 아니하리라

33 여호와께서 아브라함과 말씀을 마치시고 즉시 가시니 아브라함도 자기 곳으로 돌아갔더라

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2246

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2246. They went toward Sodom. That this signifies thought concerning the human race as being in such great evil, is evident from the signification of “Sodom,” as being evil from the love of self (see above, n. 2220); and of “looking forth toward the faces of Sodom,” as being toward the state of the human race (n. 2219). That “Sodom” signifies the state of the human race as being in such great evil, is because by “Sodom” is not meant Sodom, but all those in the universal world who are in the love of self; and by the description of Sodom is represented the state of all who are in that evil, as is evident from what follows. That the love of self is the fountain of all evils, thus evil itself, is evident from what was said and shown of it before (n. 2045, 2057, 2219), and therefore it is here said that they were in such great evil.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2220

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2220. That “Sodom” is all evil from the love of self, is evident from the signification of “Sodom” in the Word. Although in the following chapter it appears as if the evil of the worst adultery was signified by “Sodom,” nevertheless in the internal sense nothing else than evil from the love of self is signified by it. In the Word also the abominations that well forth from the love of self are represented by adulteries of various kinds. That “Sodom” signifies in general all evil from the love of self, and “Gomorrah” all falsity therefrom, has been shown in Part First (n. 1212, 1663, 1682, 1689), and is further evident from the following passages in the Word.

In Jeremiah:

A sword upon the Chaldeans, and upon the inhabitants of Babel, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and the neighbor cities thereof, saith Jehovah, there shall not a man dwell there, and there shall not a son of man sojourn therein (Jeremiah 50:35, 40).

This passage treats of those signified by the Chaldeans, who are such as have profane falsity in their worship (see n. 1368); and of those signified by Babel, who are such as have profane evil in their worship (see n. 1182, 1326). Their condemnation is described by the “overthrow of Sodom,” that is, of evil in general, and by the “overthrow of Gomorrah,” that is, of falsity in general; because they also have in their worship the evil of the love of self, and the derivative falsity.

[2] In Amos:

I have overthrown you as when God overthrew Sodom and Gomorrah; and ye became as a brand plucked out of the burning (Amos 4:11),

where Samaria is treated of, by which is signified the perverted spiritual church, and which in respect to evils in general contrary to the goods of charity is called “Sodom,” and in respect to falsities in general contrary to the truths of faith is called “Gomorrah;” and in respect to both (here as previously) is called the “overthrowing of God.”

In Zephaniah:

Moab shall be as Sodom, and the sons of Ammon as Gomorrah, a forsaken place of the nettle, and a pit of salt, and a desolation even to eternity; this shall they have for their pride, because they have reproached and have enlarged upon the people of Jehovah Zebaoth (Zeph. 2:9-10),

where “Sodom” denotes evil from the love of self, and “Gomorrah” the derivative falsity, of both of which “desolation” is here predicated, as previously was “overthrow.” “Pride” is the love of self; to “reproach the people of Jehovah Zebaoth,” is to bring evil upon truths; and to “enlarge upon the people,” is to bring falsity upon them.

[3] In Ezekiel:

Thine elder sister is Samaria, that dwelleth at thy left hand, she and her daughters; and thy younger sister, that dwelleth at thy right hand, is Sodom and her daughters. Thy sister Sodom hath not done, she and her daughters, as thou hast done, thou and thy daughters. Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom; pride, satiety of bread, and security of ease, were in her and her daughters, and she did not strengthen the hand of the wretched and needy; and they became haughty, and committed abomination before Me (Ezekiel 16:46-50),

where the abominations of Jerusalem are treated of, and are described by “Samaria” and “Sodom”; by “Samaria,” instead of Gomorrah, as to falsities, and by “Sodom” as to evils; and it is stated what is specifically signified by “Sodom,” for it is said, “this was the iniquity of Sodom,” to wit that it was the love of self, which is there signified by “pride.” That they turned away from the goods of charity, is signified by the “satiety of bread;” that they had acquiesced in these things, is signified by the “security of ease;” that they had no mercy, is described by their “not having strengthened the hand of the poor and needy;” and that all the cupidities thence derived are imbued with the love of self, is signified by their “daughters having become haughty;” the “daughters” are cupidities.

[4] Hence it is manifestly evident what “Sodom” is, thus that it is not according to the historic sense in the following chapter, but that such things are there signified in the internal sense as are described here by the prophet, namely, those which are of the love of self. But Sodom is here described more mildly because the abominations of Jerusalem are treated of as having been greater than those of Sodom, as is also evident from the Lord’s words in Matthew:

Verily I say unto you, it shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city (Matthew 10:15; Mark 6:11; Luke 10:12).

In John:

Their bodies shall lie upon the street of the great city which spiritually is called Sodom and Egypt (Revelation 11:8),

where it is evident that by “Sodom” is not meant Sodom, nor Egypt by “Egypt,” for it is said that it is “spiritually called Sodom and Egypt;” “Sodom” denotes all evil from the love of self, and “Egypt” (instead of Gomorrah) all derivative falsity.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.