Die Bibel

 

Genesis 1:16

Lernen

       

16 And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #38

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

38. Verse 18 And to have dominion over the day and the night, and to make a distinction between the light and the darkness; and God saw that it was good.

'The day' is used to mean good, and 'the night' evil. Consequently goods are called 'the works of the day', whereas evils are called 'the works of the night'. 'The light' is used to mean truth, and 'the darkness' falsity, just as the Lord says,

Men preferred darkness rather than light; he who does the truth comes to the light. John 3:19-21.

Verse 19 And there was evening, and there was morning, a fourth day.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3829

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3829. 'Jacob said to Laban, Give me my wife' means that general good was now to be joined to the affection for interior truth. This is clear from the representation of 'Jacob' as the good of the natural, dealt with already, in this case general good because the things that constitute the natural are general in comparison with internal things. For countless things flow in from the internal man into the natural or external man where they manifest themselves as a general whole, the more so when the particular things that make up general wholes have not yet been received, as is the case here. This is why the good which 'Jacob' represents is now called general good. The joining of this good to the affection for interior truth is clearly meant, for Rachel, to whom 'my wife' refers here, represents the affection for interior truth, as shown above.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.