Die Bibel

 

Genesi 1:12

Lernen

       

12 E la terra produsse della verdura, dell’erbe che facevan seme secondo la loro specie, e degli alberi che portavano del frutto avente in sé la propria semenza, secondo la loro specie. E Dio vide che questo era buono.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1002

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1002. Shall ye not eat. That this signifies not to mingle together, follows from what has just been said. Eating the flesh of animals, regarded in itself, is something profane, for in the most ancient time they never ate the flesh of any beast or bird, but only seeds, especially bread made from wheat, also the fruit of trees, vegetables, various milks and what was made from them, such as various butters. To kill animals and eat their flesh was to them a wickedness, and like wild beasts. They took from them only service and use, as is evident from Genesis 1:29-30. But in process of time, when men began to be as fierce as wild beasts, and even fiercer, they then for the first time began to kill animals and eat their flesh; and because such was man’s nature, it was permitted him to do this, and is still permitted, to this day; and so far as he does it from conscience, so far it is lawful for him, since his conscience is formed of all that he supposes to be true and thus lawful. No one therefore is at this day condemned because of eating flesh.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Die Bibel

 

Genesis 1:29-30

Lernen

  

29 God said, "Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.

30 To every animal of the earth, and to every bird of the sky, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food;" and it was so.