Die Bibel

 

Genesi 34:20

Lernen

       

20 Ed Hemor, e Sichem suo figliuolo, vennero alla porta della città, e parlarono agli uomini della lor città, dicendo:


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #4361

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

4361. And Leah also and her children drew near, and they bowed themselves. That this signifies the affection of the truth of faith as to exterior things, and their truths, and their submissive introduction, is evident from the representation of Leah, as being the affection of exterior truth (see n. 3793, 3819), and therefore the affection of the truth of faith as to exterior things; from the signification of “children” or “sons,” as being truths (see just above); and from the signification of “bowing one’s self,” as being submission; that is, submissive introduction into the Divine good natural which is represented by Esau.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.