Die Bibel

 

Genesi 22:18

Lernen

       

18 E tutte le nazioni della terra saranno benedette nella tua progenie; perciocchè tu hai ubbidito alla mia voce.


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #2867

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2867. Verse 24. And his concubine, whose name was Reumah; she also bare Tebah, and Gaham, and Tahash, and Maacah. “His concubine whose name was Reumah,” signifies Gentiles who are in idolatrous worship and in good; “she also bare Tebah, and Gaham, and Tahash, and Maacah,” signifies their various religions: these constitute a third class of the spiritual who are saved.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.