Genesi 10:32
To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.
Arcana Coelestia #1251
1251. Verse 31. These are the sons of Shem, according to their families, according to their tongues, in their lands, according to their nations. “These are the sons of Shem,” signifies derivations from internal worship, which is “Shem;” “according to their families, according to their tongues, in their lands, in their nations,” signifies according to the genius of each in particular and in general; “according to their families,” is according to their differences in respect to charity; “according to their tongues,” is according to the differences in respect to faith; “in their lands,” is in general relatively to the things that are of faith; “in their nations,” is in general relatively to the things that are of charity.