Die Bibel

 

1 Mózes 28:7

Lernen

       

7 És hogy Jákób hallgata atyja és anyja szavára, és el is ment Mésopotámiába;

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3722

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3722. Verses 18-19 And in the morning Jacob rose up early, and took the stone which he had placed as his headrest, and placed it as a pillar and poured oil on the top of it. And he called the name of that place Bethel, though Luz was the name of the city previously.

'In the morning Jacob rose up early' means a state of enlightenment. 'And took the stone' means truth. 'Which he had placed as his headrest' means with which communication took place with the Divine. 'And placed it as a pillar' means a holy boundary. 'And poured oil on the top of it' means holy good in which it originated. 'And he called the name of that place Bethel' means the nature of the state. 'Though Luz was the name of the city previously' means the nature of the previous state.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.