Die Bibel

 

Bereshit 21

Lernen

   

1 ויהוה פקד את־שרה כאשר אמר ויעש יהוה לשרה כאשר דבר׃

2 ותהר ותלד שרה לאברהם בן לזקניו למועד אשר־דבר אתו אלהים׃

3 ויקרא אברהם את־שם־בנו הנולד־לו אשר־ילדה־לו שרה יצחק׃

4 וימל אברהם את־יצחק בנו בן־שמנת ימים כאשר צוה אתו אלהים׃

5 ואברהם בן־מאת שנה בהולד לו את יצחק בנו׃

6 ותאמר שרה צחק עשה לי אלהים כל־השמע יצחק־לי׃

7 ותאמר מי מלל לאברהם היניקה בנים שרה כי־ילדתי בן לזקניו׃

8 ויגדל הילד ויגמל ויעש אברהם משתה גדול ביום הגמל את־יצחק׃

9 ותרא שרה את־בן־הגר המצרית אשר־ילדה לאברהם מצחק׃

10 ותאמר לאברהם גרש האמה הזאת ואת־בנה כי לא יירש בן־האמה הזאת עם־בני עם־יצחק׃

11 וירע הדבר מאד בעיני אברהם על אודת בנו׃

12 ויאמר אלהים אל־אברהם אל־ירע בעיניך על־הנער ועל־אמתך כל אשר תאמר אליך שרה שמע בקלה כי ביצחק יקרא לך זרע׃

13 וגם את־בן־האמה לגוי אשימנו כי זרעך הוא׃

14 וישכם אברהם בבקר ויקח־לחם וחמת מים ויתן אל־הגר שם על־שכמה ואת־הילד וישלחה ותלך ותתע במדבר באר שבע׃

15 ויכלו המים מן־החמת ותשלך את־הילד תחת אחד השיחם׃

16 ותלך ותשב לה מנגד הרחק כמטחוי קשת כי אמרה אל־אראה במות הילד ותשב מנגד ותשא את־קלה ותבך׃

17 וישמע אלהים את־קול הנער ויקרא מלאך אלהים אל־הגר מן־השמים ויאמר לה מה־לך הגר אל־תיראי כי־שמע אלהים אל־קול הנער באשר הוא־שם׃

18 קומי שאי את־הנער והחזיקי את־ידך בו כי־לגוי גדול אשימנו׃

19 ויפקח אלהים את־עיניה ותרא באר מים ותלך ותמלא את־החמת מים ותשק את־הנער׃

20 ויהי אלהים את־הנער ויגדל וישב במדבר ויהי רבה קשת׃

21 וישב במדבר פארן ותקח־לו אמו אשה מארץ מצרים׃ ף

22 ויהי בעת ההוא ויאמר אבימלך ופיכל שר־צבאו אל־אברהם לאמר אלהים עמך בכל אשר־אתה עשה׃

23 ועתה השבעה לי באלהים הנה אם־תשקר לי ולניני ולנכדי כחסד אשר־עשיתי עמך תעשה עמדי ועם־הארץ אשר־גרתה בה׃

24 ויאמר אברהם אנכי אשבע׃

25 והוכח אברהם את־אבימלך על־אדות באר המים אשר גזלו עבדי אבימלך׃

26 ויאמר אבימלך לא ידעתי מי עשה את־הדבר הזה וגם־אתה לא־הגדת לי וגם אנכי לא שמעתי בלתי היום׃

27 ויקח אברהם צאן ובקר ויתן לאבימלך ויכרתו שניהם ברית׃

28 ויצב אברהם את־שבע כבשת הצאן לבדהן׃

29 ויאמר אבימלך אל־אברהם מה הנה שבע כבשת האלה אשר הצבת לבדנה׃

30 ויאמר כי את־שבע כבשת תקח מידי בעבור תהיה־לי לעדה כי חפרתי את־הבאר הזאת׃

31 על־כן קרא למקום ההוא באר שבע כי שם נשבעו שניהם׃

32 ויכרתו ברית בבאר שבע ויקם אבימלך ופיכל שר־צבאו וישבו אל־ארץ פלשתים׃

33 ויטע אשל בבאר שבע ויקרא־שם בשם יהוה אל עולם׃

34 ויגר אברהם בארץ פלשתים ימים רבים׃ ף

   

Aus Swedenborgs Werken

 

Apocalypse Explained #536

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 1232  
  

536. And to him was given the key of the well of the abyss.- That this signifies communication and conjunction with the hells, is evident from the signification of a key, which denotes opening, of which we shall speak presently and from the signification of the well of the abyss, which denotes the hells where and whence are the falsities of evils, of which we shall speak in the following articles. It is said, that the key of the well of the abyss was given to the star falling from heaven unto the earth, because the star, in this case, signifies the cognitions of truth from the Word falsified by applications to evils and the falsities thence; and the evils of falsity and the falsities of evil with man, open the hells where similar evils and falsities exist. But what is meant by opening the hells, will also be explained in the following article, for it is said, "And he opened the well of the abyss."

[2] It is from appearance in the spiritual world that a key signifies opening; for houses and chambers are there, also doors by which they enter, and locks and keys by which they are opened, and they all signify such things as are in man. The house itself corresponds to the interiors of his outer (animus) mind and his inner (mens) mind; similarly the chambers. The doors correspond to the communications between the interiors of the inner and the outer mind; and the key corresponds to admission to and opening from one part into the other. In a word, everything in the houses in which angels and spirits dwell, corresponds to particular things in them. Few spirits recognise (norunt) this, because few know (sciunt) anything of correspondences; for they are in them and therefore do not reflect upon them. The case is similar with man in the world, few know the qualities of their affections and thoughts because they are in them, and therefore do not reflect upon them, although they are innumerable, as is evident from the analytical particulars that have been discovered by many learned men, all of which are operations of the mind. From these facts it may be known, why a key is here mentioned, and why it signifies admission and opening.

[3] It has a similar signification in other passages in the Word; thus in Matthew:

Jesus said to Peter, "I will give unto thee the keys of the kingdom of the heavens" (16:19);

this is explained above (n. 206:3); also in Isaiah (chap. 22:21, 22), where the same is said concerning Eliakim, as also explained above (n. 206:4).

Again, in the Apocalypse:

"I have the keys of hell and of death" (1:18), of which above (n. 86).

And again:

"These things saith he that is holy, he that is true, he that hath the key of David, he that openeth, and no man shutteth; and shutteth, and no man openeth" (3:7); see above (n. 205, 206).

And again:

"And I saw an angel coming down out of heaven, having the key of the abyss, and a great chain in his hand. And he laid hold on the dragon, and bound him a thousand years" (20:1, 2); this passage will be explained in the following pages.

So again, in Luke:

"Woe unto you lawyers! for ye take away the keys of heaven; ye enter not in yourselves, and them that are entering in ye hinder" (11:52).

They were called lawyers, who searched the scriptures, and taught how they were to be understood. And because the sacred Scripture, or the Word, is the means of communication, and thence conjunction with heaven, as stated in the article above, and because truths open the communication, and the goods of truth establish conjunction, whereas truths falsified, which in themselves are falsities of evil, cause disjunction, therefore it is said that they take away the keys of heaven, that is, that by means of truths they could open communication with heaven to those whom they taught. But because they perverted the Word by applying it to their own loves, and thence to false principles, it is therefore said, that they entered not themselves, and hindered those who were entering. From these things also it is evident, that the key which opened the well, signifies communication and conjunction with the hells by means of the falsities into which the truths of the Word are turned by those who falsify them in applying them to evils of life, and to the false principles thence conceived.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Die Bibel

 

Genesis 26:15

Lernen

       

15 Now all the wells which his father's servants had dug in the days of Abraham his father, the Philistines had stopped, and filled with earth.