Die Bibel

 

Γένεση 24:32

Lernen

       

32 Και εισηλθεν ο ανθρωπος εις την οικιαν, και εκεινος εξεφορτωσε τας καμηλους και εδωκεν αχυρα και τροφην εις τας καμηλους και υδωρ δια νιψιμον των ποδων αυτου και των ποδων των ανθρωπων των μετ' αυτου.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3042

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3042. If the woman be not willing to follow thee. That this signifies, if the affection of truth should not be separated, is evident from the signification of a “woman,” as being the affection of truth; and from the signification of “going after,” or “following thee to this land,” as being to be separated from the natural, and conjoined with the rational (as shown above, n. 3030, where are the same words).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #1492

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

1492. And said, What is this that thou hast done unto me? That this signifies that it grieved Him, is also evident from the very indignation in which this is said: the grief itself is thus expressed. The internal sense is such that the affection itself that lies hidden in the words is what constitutes it; the words of the letter are not attended to, but are as if they had no existence. The affection in these words is the indignation as it were of the memory-knowledge, and the Lord’s grief; and in fact grief from this, that the memory-knowledges which He had learned with pleasure and delight should be thus destroyed. The case herein is like that of little children who when they love something their parents see to be hurtful to them, and it is taken away from them, are thereby grieved.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.